En ce qui concerne les aspects juridiques, la commission des budgets a toujours préconisé le maintien de la politique d'information à titre de prérogative de la Commission tout comme le dispose le texte afférent II A du 6 mai 1999 dans son article 37 ter. A ce jour, la Commission s'est vivement opposée à toute tentative du Conseil visant à créer une base juridique et est
ime que la présente communication ne devrait pas constituer la première é
tape d'un processus législatif; la déclaration fin
ancière législative ...[+++] que contient cette communication devrait revêtir un caractère strictement indicatif d'autant que la décision relative aux crédits nécessaires relève de l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure annuelle.Concerning the legal aspects, the committee on budgets has always defended the idea that the Information policy should remain a prerogative of the Commission as foreseen by the current provisions of the IIA of 6 May 1999 (article 37b). So far, it strongly opposed every attempt from the Council for setting up a legal basis conside
rs that the current Communication should not be
the first step of a legislative process; the legisl
ative financial statement it contains should r
...[+++]emain purely indicative since the decision on the necessary appropriations is decided by the budgetary authority in the context of annual procedure.