Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législatif jeudi après-midi » (Français → Anglais) :

Jeudi après-midi, j'ai discuté de la question avec l'adjoint législatif, ce qui m'a permis de formuler une nouvelle série d'amendements, qui sont numérotés Lib-1.1 à Lib-1.6.

I got together with the legislative assistant on Thursday afternoon, which gave rise to a number of alternate amendments called Lib-1.1 through to Lib-1.6.


Si nous voulons débattre de ce rapport législatif jeudi après-midi, il n’est probablement pas souhaitable de procéder au vote dans la foulée, d’où ma demande pour que le débat soit planifié soit jeudi matin ou mercredi soir. Il y a en effet des créneaux disponibles ces deux jours.

If we are to take this legislative report on Thursday afternoon, it would probably not be advisable to vote on it at the same time, and hence my request that the debate be scheduled either on Thursday morning or on Wednesday evening, since there are windows left on both days.


Si on parle d'une heure précise, alors je suppose que le comité législatif pourrait se réunir les jeudis après-midi.

If it's at the same time, the same hour, then I suppose they could sit on Thursday afternoons.


Je voudrais dire que je suis tout disposé à faire une concession pour autant qu'il en soit fait usage : en d'autres termes, j'accepte de céder deux heures au travail législatif mais il faut alors que travail législatif il y ait aussi lors de cette séance du jeudi après-midi.

I would like to emphasise that I am very willing to make concessions, but not when the other side throws them away. By that I mean that I accept the idea of allowing two hours for legislative work, but in that case legislative work must actually been done here on Thursday afternoon.


En d’autres termes, je voudrais vous demander, Monsieur le Président, si vous avez déjà envisagé, au sein de la présidence de ce Parlement, des moyens permettant d’augmenter considérablement le nombre de membres présents le jeudi à 18h30, ou de trouver pour ce jeudi après- midi une solution qui ne prévoie pas de votes ?

In other words, Mr President, I would like to ask you whether you will discuss with the presidency of the Parliament whether there would be any possibility of either considerably increasing the number of Members present at 6.30 pm on a Thursday evening or finding another solution for this Thursday evening that does not entail a vote.


Après la traditionnelle réunion avec la Présidente du Parlement européen, la première session du Conseil européen de jeudi après-midi devrait être consacrée à l'élargissement, aux thèmes économiques et sociaux (avancée dans la mise en œuvre des conclusions de Lisbonne, l'emploi, l'agenda social et la lutte contre l'exclusion sociale, la coordination économique et financière, y inclus le paquet fiscal, la mobilité des chercheurs et des étudiants).

After the traditional meeting with the President of the European Parliament, the first session of the European Council on Thursday afternoon should be devoted to enlargement, economic and social issues (progress in the implementation of the Lisbon conclusions, employment, the social agenda and combating social exclusion, economic and financial coordination, including the tax package, mobility of researchers and students).


J'espère que nous pourrons poursuivre ce débat, non pas en tant que question routinière du jeudi après-midi, mais en tant que partie du débat central de l'ensemble de la législation communautaire.

I hope that we can continue this debate so that it is not only a routine matter on Thursday afternoon but part of the central debate on Community legislation as a whole.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, chers collègues, je voudrais commencer par vous remercier d'être présents, en ce jeudi après-midi, pour participer à ce débat.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I should like to thank you for still being here to take part in this debate this Thursday afternoon.


Pour ce qui est de l'organisation de cette réunion, trois tables rondes sont prévues pour le principal sujet :la première, qui se tiendra le jeudi matin, sera consacrée à l'objectif stratégique global et à la société de l'information, les deux autres, qui se tiendront le jeudi après-midi, étant consacrées respectivement à la dimension économique et à la dimension sociale.

As for the organisation of this meeting, three table rounds are foreseen for the main subject, one on Thursday morning devoted to the overall strategic objective and to the information society, and two on Thursday afternoon, devoted respectively to the economic and social dimensions.


Nous pourrions alors faire rapport du projet de loi jeudi, l'adopter jeudi après-midi et lui donner la sanction royale jeudi soir.

The bill could then be reported on Thursday, passed Thursday afternoon, and Thursday evening receive Royal Assent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatif jeudi après-midi ->

Date index: 2024-11-15
w