Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «légion pas très loin—entend parler » (Français → Anglais) :

Je suis sûr que tout le monde, ici—mais aussi, tout le monde, à la Chambre, a une filiale de la Légion pas très loin—entend parler de ce problème tout le temps, et c'est quelque chose que nous devrions probablement examiner.

I'm sure everyone here—but also everyone in the House who has a legion anywhere near them—hears of this problem all the time, and it is something we probably should be looking at.


Je les entends parler en ce qui concerne les juges de la Cour suprême, et c'est inouï: ils disent qu'il ne faudrait pas empêcher un très bon avocat unilingue francophone d'y siéger.

I hear them talking about the judges of the Supreme Court, and it is unbelievable: they say we should not prevent a very good unilingual francophone lawyer from sitting on the Court.


Il est vrai que l'on entend parler de nombreuses enquêtes criminelles très préoccupantes sur des cas de fraude en matière de citoyenneté, notamment lorsque des centaines de personnes qui présentent une demande de citoyenneté sont inscrites à la même fausse adresse.

It is true that we see many very troubling criminal investigations into citizenship fraud, sometimes hundreds of people applying for citizenship registered at the same false address.


Chaque fois qu'il est question de responsabilité et d'éthique, comme c'est le cas ici, tandis que nous procédons à l'examen du projet de loi C-2, on ne peut pas aller très loin sans parler des idées et de la contribution de l'ancien député d'Ottawa-Centre, Ed Broadbent.

Obviously when dealing with accountability and ethics, as we are doing here with Bill C-2, one cannot get too far without bringing into the debate the opinions and contributions of the former member for Ottawa Centre, the hon. Ed Broadbent.


J’ajouterai qu’il existe de très sérieuses interrogations concernant tout ce qui dépasse ce domaine très limité du droit des contrats - on entend parler d’un Code civil européen en l’occurrence - et il convient de se pencher attentivement sur ces interrogations, au lieu de les éluder.

I would say, however, that there are of course very grave doubts concerning everything beyond this very narrow field of contract law – there is talk of a European ‘Code civil’ in this connection – and these doubts must be examined rather than dodged.


J’ajouterai qu’il existe de très sérieuses interrogations concernant tout ce qui dépasse ce domaine très limité du droit des contrats - on entend parler d’un Code civil européen en l’occurrence - et il convient de se pencher attentivement sur ces interrogations, au lieu de les éluder.

I would say, however, that there are of course very grave doubts concerning everything beyond this very narrow field of contract law – there is talk of a European ‘Code civil’ in this connection – and these doubts must be examined rather than dodged.


Ce que j’entends par là, c’est que dans le cadre de la réforme agricole de 2003, dans le but d’assurer la durabilité et la création d’une nouvelle source de revenu pour les régions rurales d’Europe, nous avons pris des mesures afin d’exploiter 1 500 000 hectares de matières premières durables pour toute la gamme d’énergies alternatives dans tous les domaines, et nous devons reconnaître aujourd’hui que nous sommes très loin de tirer plein ...[+++]

What I mean by that is that we, in the agricultural reform of 2003, with a view to sustainability and to the creation of a new source of income for rural areas in Europe, took steps to make use of 1.5 million hectares of sustainable raw materials for the whole range of alternative forms of energy in all areas, and it has to be clear to us today that we are very far from making full use of those 1.5 million hectares.


Au Cambodge, bien que certains progrès aient été accomplis, nous sommes très loin de pouvoir parler de libertés politiques, notamment en ce qui concerne les femmes et les jeunes filles, qui sont victimes du trafic et du tourisme sexuels, ainsi que de l’une des situations d’esclavage les plus abjectes que puissent subir une femme ou une jeune fille.

In Cambodia, despite the fact that there has been some progress, we are still very far from being able to talk about political freedoms, particularly in the case of women and girls, who are victims of sexual trafficking, sexual tourism and of one of the most abject situations of slavery that any woman or girl can experience.


L’Union européenne est de très loin le partenaire le plus généreux en matière de préférences commerciales. Ce sont près de 53 milliards de flux commerciaux qui bénéficient de ces préférences, sans parler du régime ACP.

The European Union is the most generous partner by a long way with regard to trade preferences, and nearly EUR 53 billion of trade flows benefit from them, without mentioning the ACP regime.


Si le gouvernement entend parler du financement des élections et du code de déontologie s'y rattachant, pourquoi ne va-t-on pas plus loin et ne prend-on pas exemple sur la province du Manitoba et n'interdit-on pas tous les dons des syndicats et des sociétés pour toutes les élections?

If the government is going to talk about the financing of elections and codes of conduct around that, why do we not go one step further and take an example from the province of Manitoba and ban all union and corporate donations for all elections?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légion pas très loin—entend parler ->

Date index: 2025-07-16
w