Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "là-dessus serait d'encourager " (Frans → Engels) :

La deuxième question et je ne saurais trop insister là-dessus serait d'encourager les entreprises grâce à un environnement réglementaire favorable.

The second item really would be and I cannot emphasize this enough an encouragement from a regulatory environment of the small companies.


Dans notre premier rapport en 1994 nous avons dit très franchement qu'il serait de l'intérêt de chaque pays, qui en cela serait encouragé par leurs gens d'affaires, d'être les premiers à se doter de régimes d'investissement transparents car ce sont ces pays qui attireront le plus de capitaux.

In our first report in 1994 we said, quite frankly, that it will be in the interests of individual countries, being prodded by their business people, to be the first out of the gate in terms of having transparent investment regimes because they will be the countries to which the money will go.


Nous voulons d'ailleurs mettre plus l'accent là-dessus et encourager les employeurs à participer davantage.

We also want to focus more on that and encourage employers to participate more.


Selon l'approche décrite ci-dessus, serait incluse dans la fourniture supplémentaire du service de terminaison d'appel, entre autres coûts, la capacité de réseau supplémentaire nécessaire pour acheminer le surplus de trafic de gros (par exemple l'infrastructure de réseau supplémentaire dans la mesure où elle se justifie par la nécessité d'accroître la capacité afin d'acheminer ce surplus de trafic).

Following the approach outlined above, examples of costs which would be included in the termination service increment would include additional network capacity needed to transport additional wholesale traffic (e.g. additional network infrastructure to the extent that it is driven by the need to increase capacity for the purposes of carrying the additional wholesale traffic).


Les conseillers régionaux travaillent là-dessus et encouragent les membres de la famille à participer à la gestion de cas.

The area counsellors work and encourage the family members to participate in case management.


Les producteurs les moins compétitifs seraient encouragés à vendre leurs droits de plantation rapidement, car la prime à l'arrachage serait fixée à un niveau attrayant pour la première année et un barème dégressif serait établit pour les années suivantes.

The least competitive producers would be encouraged to sell their planting rights swiftly, since the grubbing-up premium would be set at an attractive level for the first year and a decreasing scale would be set for following years.


Ce même rapport préparatoire d’audience précisait que la communication à M. Meierhofer des éléments repris ci-dessus se ferait dans la mesure où une telle communication serait conciliable avec le principe du secret des travaux du jury et/ou après omission, le cas échéant, de certaines indications dont la divulgation heurterait ledit principe.

That preparatory report for the hearing stated that the communication to Mr Meierhofer of the items listed above would take place in so far as such communication could be reconciled with the principle of secrecy of the selection board’s proceedings and/or after omission, where appropriate, of certain particulars whose disclosure would conflict with that principle.


Celui-ci devrait se composer d'un portefeuille de documents portant un même «nom de marque» et un même logo, qui s'appuieraient sur des systèmes d'information adéquats, et dont l'usage serait encouragé au moyen d'actions de promotion durables, au niveau européen et au niveau national.

This framework should consist in a portfolio of documents with a common brand name and a common logo, supported by adequate information systems and promoted through sustained promotional action at European and national level.


Le mécanisme décrit ci-dessus serait-il suffisant?

Would the above mentioned mechanism be sufficient?


Ainsi serait encouragé un débat qui contribuera à la définition de nouvelles stratégies pour le développement de l'apprentissage dans l'Union.

This would stimulate a debate leading towards the formulation of new strategies for apprenticeships within the Union.


w