Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lutter eux-mêmes contre " (Frans → Engels) :

Assurée de disposer des fonds nécessaires à ses activités pendant une durée de sept ans, l'AESM peut conclure des contrats pluriannuels pour les équipements et les services qui sont tenus en réserve, prêts pour une intervention en cas d'incident dans les eaux d'un État membre ou dans un bassin maritime commun avec des pays voisins qui ne peuvent pas lutter eux-mêmes contre une pollution de grande ampleur.

By having those funds for this specific activity over a seven-year period, EMSA can conclude multi-annual contracts for the required equipment and services which is kept on stand-by in order to address incidents in the waters of individual Member States or in sea basins with neighbouring countries which cannot combat large pollution on their own.


4. souligne qu'il est important que les pays en développement imaginent eux-mêmes les processus de développement et puissent ainsi décider quels programmes de réformes et quelles politiques sont les mieux adaptés à leurs besoins; insiste sur l'importance de soutenir le développement des capacités de ces pays afin de leur permettre de renforcer les compétences, les connaissances et les institutions nécessaires pour gérer efficacement leur propre développement; souligne l'importance du libre-échange, de l'économie de marché et de l'esprit d'entreprise pour permettre aux pays en développement de lutter eux-mêmes contre la pauvreté et de c ...[+++]

4. Underlines the importance of developing countries’ ownership of the development processes in that they are allowed to decide the packages of reforms and policies best suited to their needs; stresses that it is important to support the development of these countries’ capacity so that they can build up the skills, know-how and institutions required to manage their own development effectively; stresses the importance of free trade, a market economy and entrepreneurship in order for developing countries themselves to be able to fight poverty and thus create sustainable economic development and reduce their dependency on aid. Stresses li ...[+++]


8. insiste sur l'importance de soutenir le développement des capacités de ces pays afin de leur permettre de renforcer les compétences, les connaissances et les institutions nécessaires pour gérer efficacement leur propre développement; souligne l'importance du libre-échange, de l'économie de marché et de l'esprit d'entreprise pour permettre aux pays en développement de lutter eux-mêmes contre la pauvreté et de créer ainsi un développement économique durable, ainsi que de réduire leur dépendance à l'aide extérieure; met également en lumière l'importance d'encourager et de défendre une bonne gouvernance, ainsi que de veiller à ce que le ...[+++]

8. Stresses that it is important to support the development of those countries’ capacity so that they can build up the skills, know-how and institutions required to manage their own development effectively; stresses the importance of free trade, a market economy and entrepreneurship in order for developing countries themselves to be able to fight poverty and thus create sustainable economic development and reduce their dependency on aid; stresses likewise the importance of promoting and defending good governance and that it is important that authorities in recipient countries should combat corruption and build up their fiscal infrastru ...[+++]


8. insiste sur l'importance de soutenir le développement des capacités de ces pays afin de leur permettre de renforcer les compétences, les connaissances et les institutions nécessaires pour gérer efficacement leur propre développement; souligne l'importance du libre-échange, de l'économie de marché et de l'esprit d'entreprise pour permettre aux pays en développement de lutter eux-mêmes contre la pauvreté et de créer ainsi un développement économique durable, ainsi que de réduire leur dépendance à l'aide extérieure; met également en lumière l'importance d'encourager et de défendre une bonne gouvernance, ainsi que de veiller à ce que le ...[+++]

8. Stresses that it is important to support the development of those countries’ capacity so that they can build up the skills, know-how and institutions required to manage their own development effectively; stresses the importance of free trade, a market economy and entrepreneurship in order for developing countries themselves to be able to fight poverty and thus create sustainable economic development and reduce their dependency on aid; stresses likewise the importance of promoting and defending good governance and that it is important that authorities in recipient countries should combat corruption and build up their fiscal infrastru ...[+++]


Je voudrais attirer l’attention sur l’importance de coordonner le processus d’information des citoyens de l’Union européenne sur les façons dont ils peuvent lutter eux-mêmes contre le changement climatique.

I would like to draw attention to how important it is to coordinate the process of informing European Union citizens of ways in which they can fight climate change themselves.


De plus, l'école constitue le premier lieu de mise en œuvre de plans innovants pour lutter contre la délinquance des mineurs: voir le système scolaire de règlement des conflits (dans lequel les élèves sont eux-mêmes médiateurs), la justice réparatrice (dans laquelle l'élève assume la réparation des dommages qu'il a causés), ou la coopération entre écoles dans des programmes de lutte contre la violence.

School is also the primary setting for the implementation of innovative projects to combat juvenile delinquency, such as the school system for resolving conflicts, with pupils themselves acting as mediators, restorative justice, where the pupil undertakes to make good the damage he has caused and cooperation between schools on anti-violence programmes.


Ils peuvent également décider de conclure un accord eux-mêmes pour lutter contre le problème..

They could also decide to draw up an agreement themselves to tackle the problem.


Les mesures décidées aujourd'hui compléteront de manière simple et efficace les efforts des Etats membres et des opérateurs économiques eux-mêmes pour lutter contre la contrefaçon", a souligné Mme Scrivener.

Today's decision would provide a simple and effective back-up to Member States' and traders' own efforts to combat counterfeiting.


77% des "Eurosceptiques" eux-mêmes estiment que l'Union se doit de lutter contre la progression de la pauvreté et de l'exclusion sociale.

Even 77% of Eurosceptics believe that the European Union has a duty to fight against growing poverty and social exclusion.


Mesdames et messieurs les sénateurs, en offrant un remède au civil pour les violations des dispositions adoptées dans le domaine criminel pour lutter contre le terrorisme, on permet aux citoyens eux-mêmes d'appuyer les efforts entrepris au Canada pour lutter contre le terrorisme et contre ceux qui le soutiennent.

Senators, by providing a civil remedy for the contravention of terrorism-related criminal laws, private citizens are poised to strengthen Canada's efforts in confronting terrorism and terror financing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutter eux-mêmes contre ->

Date index: 2024-01-08
w