Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lumière desquels nous devons montrer notre " (Frans → Engels) :

En huitième lieu, nous devons renforcer notre capacité à protéger nos infrastructures critiques et nos cibles faciles – les attentats récents ont mis en lumières certaines faiblesses.

Eighth, we have to strengthen our capacity to protect critical infrastructure and soft targets – recent attacks have highlighted vulnerabilities.


Nous devons nous montrer attentifs aux questions des droits de l'homme dans notre dialogue politique avec l'ANASE et ses pays membres.

And in our political dialogue with ASEAN and its member countries we should give attention to human rights issues.


Nous devons montrer notre capacité à envisager les enjeux du long terme sans oublier les préoccupations des acteurs à plus court terme.

We have to show that we are capable of considering long-term issues without forgetting more short-term concerns of the main players.


Comme je l'ai déjà dit, notre proposition répond à un appel de la communauté internationale et nous devons montrer notre détermination à répondre à cet appel.

As I said earlier, our proposal responds to a call by the international community and we must show our determination to meet that call.


Comme je l'ai déjà dit, notre proposition répond à un appel de la communauté internationale et nous devons montrer notre détermination à répondre à cet appel.

As I said earlier, our proposal responds to a call by the international community and we must show our determination to meet that call.


Nous voudrions toutefois mettre en avant certains aspects à la lumière desquels nous devons montrer notre approbation.

Our approval should be seen in the light of the following aspects, however.


Nous devons montrer notre opposition à l’islam et accepter le risque qu’une étiquette défavorable nous soit collée de temps à autre».

We must show our opposition to Islam and accept the risk of being given unfavourable labels at times’.


Ensemble, nous devons renforcer notre légitimité; ensemble, nous devons adresser un message plus fort; ensemble, nous devons montrer notre détermination politique à atteindre des objectifs communs.

Together we must strengthen our legitimacy; together we must send out a stronger message; together we must show our political determination to strive to achieve common goals.


Nous devons nous montrer attentifs aux questions des droits de l'homme dans notre dialogue politique avec l'ANASE et ses pays membres.

And in our political dialogue with ASEAN and its member countries we should give attention to human rights issues.


Mais nous devons montrer notre capacité à transcender les problèmes particuliers et les préoccupations politiques de court terme.

But we must show our ability to cut through sectoral difficulties and short-term political concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lumière desquels nous devons montrer notre ->

Date index: 2024-12-28
w