Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui étaient fixés " (Frans → Engels) :

102. se dit préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel les infractions que des bénéficiaires privés auraient intentionnellement commises sont à l'origine d'un huitième du taux d'erreur dans le domaine du développement rural et déplore que la mesure de développement rural intitulée "Accroissement de la valeur ajoutée des produits agricoles et sylvicoles" ait pesé le plus dans le taux d'erreur des investissements privés , ce qui a amené la Cour à exprimer de vives inquiétudes quant à la capacité de la mesure à atteindre les objectifs d'action qui lui étaient fixés avec efficience et efficacité;

102. Is worried about the fact that the Court of Auditors has found that suspected intentional infringement by private beneficiaries contributed to an eighth of the error rate in rural development and deplores the fact that the specific rural development measure "adding value to agricultural and forestry products" made the most significant contribution to error rate for private investment , resulting in the Court of Auditors expressing serious concerns as regards "the efficiency and effectiveness of the measure in reaching its policy objectives";


99. se dit préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel les infractions que des bénéficiaires privés auraient intentionnellement commises sont à l'origine d'un huitième du taux d'erreur dans le domaine du développement rural et déplore que la mesure de développement rural intitulée "Accroissement de la valeur ajoutée des produits agricoles et sylvicoles" ait pesé le plus dans le taux d'erreur des investissements privés, ce qui a amené la Cour à exprimer de vives inquiétudes quant à la capacité de la mesure à atteindre les objectifs d'action qui lui étaient fixés avec efficience et efficacité;

99. Is worried about the fact that the Court of Auditors has found that suspected intentional infringement by private beneficiaries contributed to an eighth of the error rate in rural development and deplores the fact that the specific rural development measure "adding value to agricultural and forestry products" made the most significant contribution to error rate for private investment, resulting in the Court of Auditors expressing serious concerns as regards "the efficiency and effectiveness of the measure in reaching its policy objectives";


Il faut de l’apprentissage tout au long de la vie, qui n’a jamais atteint jusqu’ici les objectifs de renforcement de l’Europe qui lui étaient fixés.

It is a question of lifelong learning, which has never met the objectives of strengthening Europe for the future.


Dans le contexte des difficultés que la Garde côtière a dû surmonter au cours des dernières années en raison de sa réorganisation, de vos rapports de 2000 et de 2002 et des rapports de notre comité au sujet de problèmes relatifs à la Garde côtière et au SCTM, croyez-vous que le budget octroyé à la Garde côtière était suffisant pour qu'elle puisse atteindre les objectifs qui lui étaient fixés?

Looking back over the challenges of the past many years with the reorganization of the coast guard, your reports of 2000 and 2002, and reports from this committee concerned about some of the issues related to the coast guard and MCTS, was the coast guard given a budget to accomplish the objectives that were laid out for it? I really can't respond to that.


Considérant que Microsoft n’avait pas fourni une version précise et complète des informations relatives à l’interopérabilité dans le délai fixé par la décision de 2004 et que les taux de rémunération réclamés par Microsoft pour donner accès à ces informations n’étaient pas raisonnables, la Commission a adopté plusieurs décisions lui imposant des astreintes.

Considering that Microsoft had failed to provide a complete and accurate version of the interoperability information within the period set by the 2004 decision and that the remuneration rates sought by Microsoft for granting access to the information were unreasonable, the Commission adopted a number of decisions imposing periodic penalty payments on it.


La Cour des comptes a examiné la comptabilité et la gestion de l'Agence de reconstruction du Kosovo et elle est arrivée à une conclusion extrêmement positive, estimant que l'Agence avait réussi à atteindre la plupart des objectifs difficiles qui lui avaient été fixés et que son mode de gestion et la tenue de ses comptes étaient dignes d'éloges.

The Court of Auditors checked the accounts and economic efficiency of the reconstruction agency for Kosovo and came to an extremely positive conclusion.


CONSTATANT que la Commission européenne a estimé jusqu'ici devoir considérer certains des systèmes transfrontières de prix fixes du livre qui lui étaient soumis comme étant incompatibles avec l'article 85, paragraphe 1, ou avec l'article 30 du traité instituant la Communauté européenne, et qu'elle a déclaré que, dans ces cas, les éléments de preuve produits pour justifier une dérogation au titre de l'article 85, paragraphe 3, étaient insuffisants ;

NOTING that the European Commission has to date felt obliged to consider some of the cross-border fixed price systems submitted to it as being incompatible with Article 85(1) or Article 30 of the Treaty establishing the European Community and has declared that in these cases the evidence produced in support of exemption under Article 85(3) was not sufficient,


Elle est démocratique dans la mesure où chacun peut participer, mais elle ne l'est pas du fait que la majorité.Prenez l'exemple des plaques tectoniques. Lorsque la majorité d'entre nous étions au collège, J. Tuzo Wilson lui-même était dans le camp de ceux qui prétendaient que les continents et les océans étaient fixes et ne pouvaient pas se déplacer.

It's democratic in that anyone can play, but it's not democratic in that the majority.With reference to what is now known as plate tectonics, when the majority of us were in college, J. Tuzo Wilson himself was of the camp that said the continents and oceans are fixed in place and cannot move.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui étaient fixés ->

Date index: 2022-05-07
w