Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui sommes profondément » (Français → Anglais) :

Pendant un certain temps, elle a été l'une des principales chirurgiennes de notre région, et nous lui en sommes profondément reconnaissants.

For a time she was one of the leading surgeons in our area, and it was deeply appreciated. She certainly also understands the importance of this industry, not just to Ontario but to the Canadian economy.


Comme le premier ministre l'a souligné à l'occasion d'une conférence de presse pendant sa visite au Honduras: « Nous sommes profondément convaincus que la prospérité, généralisée et étendue, est essentielle pour permettre à un pays de profiter pleinement de la paix, de la liberté et de la démocratie. Or, si la prospérité est essentielle pour atteindre ces grands objectifs, le commerce, lui, est à la base de la prospérité».

As Prime Minister Harper told a news conference during his visit to Honduras, “We strongly believe that prosperity, general and widespread, is essential to any nation's full enjoyment of peace, freedom and democracy.And if prosperity is the key to these great objectives, so is trade the key to prosperity”.


Cela veut dire aussi que nous sommes profondément attachés à la séparation du religieux et du politique et que nous dénonçons la montée des intégrismes en Europe comme ailleurs, qui sont souvent réponse au malaise social et à l’incapacité des politiques publiques à lui répondre.

It also means that we are firmly committed to the separation between religion and politics and we condemn the rise of fundamentalism in Europe and elsewhere, which is often a response to social unrest and the inability of public policy to address it.


Nous pouvons aussi nous réjouir, d’une part, que le rapporteur, qui était relativement affaibli à la veille de l’été, soit de retour à nos côtés, si bien que nous pouvons pour ainsi dire nous allier à lui demain pour mettre ce règlement sur les rails, et d’autre part, qu’il ait réussi, en conjonction avec le Conseil, à élaborer quelques bonnes solutions dont nous lui sommes profondément reconnaissants, et que nous ayons mené à bien tout ce travail en première lecture, sans qu’une procédure de conciliation ne soit nécessaire.

Another cause for rejoicing is that the rapporteur, who was rather unwell before the summer, is back with us again, so that we can, so to speak, join with him tomorrow in getting this regulation on the road, and that he has, together with the Council, managed to come up with some good solutions, for which we are very grateful, and we have got this done and dusted at first reading stage, with no need of a conciliation procedure.


Cela étant dit, nous sommes en communication constante avec le gouvernement égyptien et nous lui avons fait part de nos profondes préoccupations à ce sujet.

Having said that, we are in constant communication with the Government of Egypt and have expressed our strongest concern on this issue.


C’est pourquoi nous devons dire très clairement à la Russie que nous sommes tous profondément déçus que la Russie, qui est et doit être un partenaire de l’Union européenne, ne mène pas une politique raisonnable visant à combattre les causes du terrorisme, et non uniquement le terrorisme lui-même.

For this reason, we also need to make it very clear to Russia that we are profoundly disappointed that Russia – which is and should be a partner of the European Union – has failed to pursue a rational policy aimed at combating the causes of terrorism as well as terrorism itself.


Les effusions dont nous sommes témoins depuis quelques jours sont en grande partie l'expression d'un sentiment très profond qui transcende toute partisanerie, car tous voient en lui ce qu'André Laurendeau a vu lorsqu'il a résumé Trudeau comme suit: «C'est son goût de la liberté.

The outpouring of grief that we have witnessed in the last few days is largely an expression of this heartfelt sentiment which transcends all partisanship, as all see in him what André Laurendeau saw when he summed up Trudeau as follows: " It is his taste for freedom.


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, si le député suggère de traduire en justice criminelle des enfants de dix ans, mes collègues et moi sommes profondément en désaccord avec lui.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member is suggesting that we should criminalize 10-year old children, we on this side of the House profoundly disagree with him.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui sommes profondément ->

Date index: 2024-02-06
w