Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui reste encore sept minutes " (Frans → Engels) :

La Grèce également avait inclus nombre des exigences introduites par la directive modificative dans sa législation nationale initiale, mais il lui reste encore à satisfaire pleinement à toutes les exigences de la directive.

Greece also included many of the requirements of the amending Directive in its original national legislation, but it has yet fully to comply with all of the requirements of the Directive.


Si l’Europe veut atteindre son objectif d’une réduction de moitié du nombre de tués sur les routes à l’horizon 2020, il lui reste encore beaucoup à faire.

If Europe is to reach its objective of halving road fatalities by 2020, much more needs to be done.


La situation des jeunes sur le marché du travail reste dramatique dans de nombreux États membres; dans sept pays au moins (Grèce, Espagne, Croatie, Italie, Portugal, Chypre et Slovaquie), le taux de chômage est encore supérieur de 9 points à la moyenne de l’UE.

The situation of young people on the labour market remains dramatic in many Member States; in not less than seven countries (Greece, Spain, Croatia, Italy, Portugal, Cyprus, Slovakia), the unemployment rate remains 9 pps higher than the EU average.


Dans certains domaines, elle doit encore aligner pleinement sa législation sur l'acquis et il lui reste encore à signer ou à ratifier les instruments internationaux pertinents.

The legislation in some areas remains to be brought fully in line with the acquis and relevant international instruments need to be signed or ratified.


Néanmoins, il lui reste encore à mettre en place des bureaux de liaison et à assurer l'interconnectivité de ses systèmes informatiques.

Nevertheless, liaison offices and IT interconnectivity are still to be established.


Dans certains domaines, elle doit encore aligner pleinement sa législation sur l'acquis et il lui reste encore à signer ou à ratifier les instruments internationaux pertinents.

The legislation in some areas remains to be brought fully in line with the acquis and relevant international instruments need to be signed or ratified.


Néanmoins, il lui reste encore à mettre en place des bureaux de liaison et à assurer l'interconnectivité de ses systèmes informatiques.

Nevertheless, liaison offices and IT interconnectivity are still to be established.


Il lui reste encore à s'acquitter des obligations contractées dans ce domaine au titre de l'accord d'association.

The relevant obligations under the Association Agreement remain to be fulfilled.


La Grèce également avait inclus nombre des exigences introduites par la directive modificative dans sa législation nationale initiale, mais il lui reste encore à satisfaire pleinement à toutes les exigences de la directive.

Greece also included many of the requirements of the amending Directive in its original national legislation, but it has yet fully to comply with all of the requirements of the Directive.


Bien que la Croatie consente des efforts pour moderniser et transformer son système de gestion des frontières, il lui reste encore d'importants défis à relever.

Although Croatia is undertaking efforts to modernise and transform its system of border management, major challenges still lie ahead.




Anderen hebben gezocht naar : lui reste     lui reste encore     pleinement à toutes     l’europe veut     routes     travail reste     chômage est encore     membres dans sept     elle doit encore     lui reste encore sept minutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui reste encore sept minutes ->

Date index: 2023-07-20
w