Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui avait appris " (Frans → Engels) :

Les premières nouvelles qu'elle en avait reçues lui étaient parvenues de sa belle-famille, qui lui avait appris le décès de son mari.

Her next communication was from her husband's family to indicate that he had died.


Se rappelant comment elle se sentait lorsqu'on lui avait appris qu'elle avait la leucémie et à quel point il était difficile d'en parler, Pamela a conçu ce jeu afin d'aider d'autres enfants atteints de cancer à exprimer leurs sentiments.

Knowing how she felt when she was diagnosed with leukemia and how hard it was to talk about it, Pamela created the game to help other kids with cancer to express their feelings.


Dans son touchant éloge funèbre, le Dr James Perkin, un ami de longue date, a dit qu'Alex lui avait appris trois leçons qu'il a faites siennes et qu'il a mises en pratique : le temps perdu est disparu à jamais; la préparation est toujours nécessaire; les choses ordinaires sont importantes.

In his heartfelt eulogy, Dr. James Perkin, long-time friend, said Alex left behind, along with his paint brushes, three life lessons that he believed and practised: Time lost is lost forever; preparation is always necessary; and ordinary things matter.


Nous lui avons alors demandé où il avait appris à parler grec, et il nous a répondu ceci: je parle grec parce que je travaille dans ce pays depuis 10 ans; j’ai fait un aller-retour dans mon pays d’origine et maintenant je demande l’asile.

We asked him where he had learned to speak Greek and he replied: I speak Greek because I have been working in Greece for 10 years; I went back to my country and returned and now I am applying for asylum.


Comme l’a corroboré Origène, l’un des pères de l’Église chrétienne, qui le tenait de son père, qui lui-même l’avait appris de la bouche des disciples de Saint-André, le premier homme à avoir été appelé par Jésus-Christ s’est rendu en cet endroit, une petite grotte située dans la province de Scythie Mineure, et il a répandu la lumière de l’Évangile.

As is confirmed by Origen, one of the fathers of the Christian church, who learnt about it from his father, who, in turn, learnt about it from Andrew’s disciples, the first man to be called by Jesus Christ came here, to this small cave in the province of Scythia Minor, and spread the light of the Gospel.


J’ai appris qu’il avait rencontré ce matin Cecilia Malmström, la ministre suédoise des affaires européennes, et j’aurais aimé savoir si elle avait pu lui confirmer l’engagement de la Présidence pour trouver une solution d’urgence à cette crise, dans la ligne de la résolution que nous avons votée à Strasbourg lors de la dernière session.

I understand that this morning he met Cecilia Malmström, the Swedish Minister for European Affairs, and I would like to know if she was able to confirm to him the Presidency’s commitment to find an urgent solution to this crisis, along the lines of the resolution that we voted for in Strasbourg at the last part-session.


Justin a dit que son père lui avait appris à respecter tout le monde et à traiter tout le monde sur un pied d'égalité.

Justin said that he was raised by his father to respect all people and to treat all people in the same way.


Nous avons également appris que M. Mandelson était parti en vacances avec le lobbyiste Peter Brown, et qu’il avait séjourné lui aussi sur un luxueux yacht appartenant au cofondateur de Microsoft, Paul Allen.

We also learned that Mr Mandelson enjoyed a holiday with the lobbyist Peter Brown, and that he also went on a luxury yacht owned by the Microsoft co–founder, Paul Allen.


Le sénateur Sinclair a dit que son expérience dans les affaires lui avait appris que son meilleur travail - et, partant, le meilleur travail fait au Sénat - est celui qui est réalisé par les sénateurs eux-mêmes.

Senator Sinclair advised that his experience in business taught him that his best work — and hence the best work done in the Senate — is the work done by senators themselves.


Je dois dire que j’ai écouté avec le plus grand intérêt l’intervention de Mme Ainardi, qui m’a fait penser à Louis XVIII lorsque celui-ci est revenu après la révolution et que tout le monde disait de lui qu’il n’avait rien appris et tout oublié.

I have to say, I have listened with great interest to Mrs Ainardi, who reminded me of Louis XVIII who returned after the revolution and of whom people said that he had learned nothing and forgotten everything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avait appris ->

Date index: 2021-06-15
w