Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement acquis
Comportement appris
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?

Traduction de «avait appris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


comportement acquis | comportement appris

learned behavior


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par une plainte reçue en décembre 2011, la Commission a appris que l'Allemagne avait mis en œuvre une aide d'État en faveur de l'électricité d'origine renouvelable et des gros consommateurs d'énergie en appliquant un plafond au prélèvement finançant le soutien à l'électricité d'origine renouvelable (EEG-Umlage, ci-après le «prélèvement EEG»).

Through a complaint received in December 2011, the Commission was informed that Germany had implemented State aid for the support of renewable electricity and for energy-intensive users (‘EIU’) by way of a cap on the surcharge financing the support of renewable electricity (EEG-Umlage or ‘EEG-surcharge’).


Nous lui avons alors demandé où il avait appris à parler grec, et il nous a répondu ceci: je parle grec parce que je travaille dans ce pays depuis 10 ans; j’ai fait un aller-retour dans mon pays d’origine et maintenant je demande l’asile.

We asked him where he had learned to speak Greek and he replied: I speak Greek because I have been working in Greece for 10 years; I went back to my country and returned and now I am applying for asylum.


Comme l’a corroboré Origène, l’un des pères de l’Église chrétienne, qui le tenait de son père, qui lui-même l’avait appris de la bouche des disciples de Saint-André, le premier homme à avoir été appelé par Jésus-Christ s’est rendu en cet endroit, une petite grotte située dans la province de Scythie Mineure, et il a répandu la lumière de l’Évangile.

As is confirmed by Origen, one of the fathers of the Christian church, who learnt about it from his father, who, in turn, learnt about it from Andrew’s disciples, the first man to be called by Jesus Christ came here, to this small cave in the province of Scythia Minor, and spread the light of the Gospel.


- dans sa lettre du 11 avril 2012, la directrice exécutive de l’Agence déclare "lorsque l’AEE a appris que le Worldwatch Institute Europe avait publié sur son propre site web qu’un bureau européen avait été établi dans les locaux de l’Agence, des mesures ont été prises immédiatement".

- in the letter of 11 April 2012, the Executive Director of the Agency stated that "when it came to the attention of the EEA that World Watch Institute Europe had published on their own website that a European office had been set up at the Agency’s premises immediate action was taken".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de la NSA);

3. Notes that in the fight against terrorism the US Congress has for some time asked the US administration to adopt more targeted measures that better ensure privacy and are subject to parliamentary and judicial control (as was demanded when Congress was made aware of the existence of the NSA programme of telephone tapping);


3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès américain avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de l'Agence de sécurité nationale (NSA));

3. Notes that in the fight against terrorism the US Congress has for some time asked the US administration to adopt more targeted measures that better ensure privacy and are subject to parliamentary and judicial control (as was demanded when Congress was made aware of the existence of the National Security Agency (NSA) programme of telephone tapping);


3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès américain avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de l'Agence de sécurité nationale (NSA));

3. Notes that in the fight against terrorism the US Congress has for some time asked the US administration to adopt more targeted measures that better ensure privacy and are subject to parliamentary and judicial control (as was demanded when Congress was made aware of the existence of the National Security Agency (NSA) programme of telephone tapping);


Il convient de souligner que JUGOPETROL avait cessé d'approvisionner Nis, dès qu'elle avait appris le démarrage du projet "Énergie pour la démocratie", et refusé de livrer les quelque 400 tonnes de fuel domestique payées et réclamées par la municipalité.

It is to be noted that JUGOPETROL ceased the delivery to Nis as soon as it heard that the Energy for Democracy project was underway and had been refusing to respond to requests from the Municipality for the delivery of some 400 tonnes of heating oil, which had already been paid for.


Lorsque Powerpipe s'est vu attribuer ce contrat, elle a appris que cela avait suscité la colère des producteurs danois.

When it was awarded the contract, Powerpipe learned that this had caused anger among the Danish producers.


En effet la Commission avait appris en Novembre 1993 qu'un groupe de quatre nouveaux actionnaires (le groupe de Brême) était prêt à entrer dans le capital de Klöckner Stahl Gmbh, en injectant un nouveau capital important de 250 millions DM.

In November 1993 the Commission learned that a group of four new shareholders (the Bremen group) was ready to take a stake in Klöckner Stahl GmbH by making a substantial capital injection of DM 250 million.




D'autres ont cherché : comportement acquis     comportement appris     avait appris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait appris ->

Date index: 2023-01-21
w