Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleu louise
Destrudo
Instinct de mort de Weiss
Marie-louise
énergie destructrice de Weiss

Vertaling van "louise weiss dont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
destrudo | énergie destructrice de Weiss | instinct de mort de Weiss

destrudo




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ECA/05/12 Luxembourg, le 9 novembre 2004 Le rapport annuel 2004 de la Cour des Comptes européenne sera présenté en séance plénière du Parlement européen, le 15 novembre 2005 à 9h00 M. Hubert WEBER, Président de la Cour des comptes européenne, donnera une conférence de presse au centre de presse du Parlement européen (LOW N-1/201, bâtiment Louise Weiss) à Strasbourg, à 12h30, en présence de M. Szabolcs FAZAKAS, Président de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et de M. Jan MULDER, Rapporteur pour le budget général 2004 de l'UE.

ECA/05/12 Luxembourg, November 9, 2005 European Court of Auditors' 2004 Annual Report will be debated at the plenary session of the European Parliament in Strasbourg on Tuesday 15 November 2005 at 9h00 Following the debate, Mr Hubert Weber, President of the European Court of Auditors, will hold a press conference at the EP Press Centre (LOW N-1/201; Louise Weiss building) in Strasbourg, at 12h30, in the presence of Mr Szabolcs Fazakas, the Chairman of the EP's Committee on Budgetary Control, and Mr Jan Mulder, Rapporteur for the EU general budget for 2004.


ECA/04/29 Luxembourg, le 11 novembre 2004 Conférence de presse de la Cour des comptes européenne concernant le rapport annuel 2003 à Strasbourg le mardi 16 novembre 2004 à 12h30 M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, Président de la Cour des comptes européenne, et M. Szabolcs FAZAKAS, Président de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen, donneront une conférence de presse concernant la publication du rapport annuel relatif à l'exercice 2003, au centre de presse du Parlement européen (LOW N-1/201, bâtiment Louise Weiss) à Strasbourg le mardi 16 novembre 2004 à 12h30.

ECA/04/29 Luxembourg, November 11, 2004 European Court of Auditors' press conference on the 2003 Annual Report in Strasbourg on Tuesday 16 November 2004 at 12h30 Mr Juan Manuel Fabra Vallés, President of the European Court of Auditors (ECA), will give a press conference together with Mr Szabolcs Fazakas, Chairman of the Committee on Budgetary Control of the European Parliament, in the EP Press Centre (LOW N-1/201; Louise Weiss building) in Strasbourg on Tuesday 16 November 2004 at 12h30 on the publication of the Court's Annual Report on the implementation of the budget for the 2003 financial yea ...[+++]


Le mardi 18 novembre 2003, M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, Président de la Cour, Mme Diemut THEATO, Présidente de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et Mme Michaele SCHREYER, Membre de la Commission européenne, donneront ensemble une conférence de presse concernant la publication du rapport annuel relatif à l'exercice 2002, au centre de presse du Parlement européen (LOW N-1/201; bâtiment Louise Weiss) à Strasbourg.

Mr Juan Manuel FABRA VALLÉS, President of the Court, will hold a joint press conference with Ms Diemut THEATO, Chairman of the Committee on Budgetary Control of the European Parliament, and Ms Michaele SCHREYER, Member of the European, in the Press Centre (LOW N-1/201; Louise Weiss building) of the European Parliament in Strasbourg on Tuesday 18 November 2003 on the publication of the Annual Report on the 2002 financial year.


Très chère Madame la Présidente, vous vous situez au même rang que Louise Weiss et Simone Veil.

Madam President, you are one of a distinguished line which includes Louise Weiss and Simone Veil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Louise Weiss, Simone Veil et Nicole Fontaine : trois grandes présidentes de notre Parlement européen.

Louise Weiss, Simone Veil and Nicole Fontaine: these are three great Presidents of our European Parliament.


À midi, Monsieur Karlsson tiendra une conférence de presse dans la salle débriefing-presse (LOW N-1/201, bâtiment Louise Weiss) du Parlement européen à Strasbourg.

Mr. Karlsson will hold a press conference at 12 noon in the Press briefing room (LOW N-1/201, Louise Weiss building) of the European Parliament in Strasbourg.


En tant que responsable d'une délégation - je suis la présidente de la délégation pour l'Europe du Sud-Est, cela n'a rien à voir avec le bâtiment Louise Weiss, mais avec le bâtiment Salvador de Madariaga -, je souhaiterais encore formuler une requête.

As the person responsible for a delegation – I chair the South-Eastern Europe Delegation, this has nothing to do with the Louise Weiss building, but with the Salvador de Madariaga building across the way – I would now like to make one more request.


- Madame la Présidente, n’ayant pas eu droit à la parole au cours du débat concernant l’immeuble Louise Weiss, je vous livre ici mon intervention par écrit, comme annoncé par le président de séance, vendredi matin.

– (FR) Madam President, as I was not allowed to speak in the debate, I hereby submit my intervention in writing, as announced by the President chairing Friday morning’s sitting.


- L’ordre du jour appelle une communication et surtout un échange sur l’état du bâtiment Louise Weiss.

– The next item is an announcement and, more particularly, a discussion on the state of the Louise Weiss building.


Après avoir évoqué - citant Louise WEISS - "la joie d'une vocation de jeunesse miraculeusement accomplie" et souligné la procédure "entièrement nouvelle" qui l'amène à s'adresser au Parlement, M. Jacques SANTER, a expliqué les trois axes principaux selon lesquels il conçoit son action "à partir du diagnostic que je porte sur la présente situation de l'Union Européenne" : - la reconquête de nos opinions publiques avec l'ambition de les convaincre que la construction européenne demeure une nécessité incontournable; - la recherche d'une nouvelle croissance sans laquelle le chômage endémique qui mine nos sociétés ne pourra être enrayé; - l ...[+++]

After referring to Mrs Louise Weiss, quoting what she called "the joy of a youthful vocation miraculously brought to fruition", and to what he described as "a new, unprecedented procedure" that caused to him now to stand before Parliament, Mr Santer outlined the three main categories of action on the basis of his "own diagnosis of the present situation of the European Union": 1. The reconquest of public opinion in our Member States, which needs to be given a new conviction that European integration is an unavoidable necessity; 2. Generating the new economic growth without which we will never era ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bleu louise     destrudo     instinct de mort de weiss     marie-louise     énergie destructrice de weiss     louise weiss dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

louise weiss dont ->

Date index: 2022-10-04
w