Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de location
Aire louable
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Espace de location
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Superficie louable
Surface de location
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "louable que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
superficie louable [ aire de location | aire louable | surface de location | espace de location ]

rentable floor area [ rentable area | rentable space ]


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Fraser : Il est évident que les objectifs recherchés avec ces conventions internationales sont fort louables — et dans l'ensemble, nous ne les ratifions pas si leur objectif n'est pas louable — mais il me semble que c'est beaucoup demander au législateur que de dire d'accord, nous allons donner un chèque en blanc pour que les autres pays puissent décider du contenu de nos règlements, sans aucun contrôle du Parlement.

Senator Fraser: However laudable the purposes of the international agreements may be — and by and large we do not sign them unless they are laudable — it seems to me it is asking a lot more for Parliament to say okay, we are going to give over a blank cheque for other countries to determine what our regulations will be, without the scrutiny of Parliament.


Si nous nous entendons tous pour dire à quel point est louable l'objectif du projet de loi, il s'ensuit sûrement que nous devrions tous nous employer à l'examiner avec soin, afin de faire en sorte qu'il soit le plus efficace et raisonnable possible.

If we all agree that this is a worthwhile bill, then it makes sense that we should examine it carefully to ensure that it is as effective and reasonable as possible.


Par conséquent, les mesures législatives dont nous serons saisis plus tard au cours de la session, soit la Loi du traité des eaux limitrophes internationales et la Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux, sont certes louables, mais elles ne nous permettront pas d'atteindre les objectifs visés. Nous aurions une mesure législative plus solide si nous pouvions combiner les dispositions de ces deux projets de loi.

As such, the acts we will be looking at later in this session, the International Boundary Waters Treaty Act and the International River Improvement Act, are certainly laudable, but fall far short of what we need, which is why if it were possible to include the provisions of both bills together, we would have stronger legislation.


La détermination dont il a fait preuve pour défendre ses aspirations démocratiques et passer d'un régime autoritaire à une véritable démocratie pluraliste est louable et nous donne une leçon d’humilité.

The determination of the Egyptian people to defend their democratic aspirations and move from authoritarian rule to genuine multiparty democracy is humbling and commendable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réduisons le nombre de victimes, nous réduisons le taux de criminalité, nous réduisons les coûts, et nous créons par le fait même un cercle vertueux, objectif louable s'il en est un.

We reduce victimization, reduce crime and reduce costs and it becomes a very positive virtuous circle, which is what we want to strive for.


Il est louable que l’Europe fasse preuve de responsabilité en cette matière, mais faire le premier pas sur la base de la Convention sur le brevet européen aurait suffi et alors nous aurions pu réfléchir plus longuement à la question.

It is laudable that Europe is showing responsibility here, but taking the first step on the basis of the European Patent Convention would have been enough, and then we could have given the matter further thought.


Les propositions relèvent d’un objectif louable : la diversité biologique de l’environnement est une chose importante pour nous tous.

The proposals have an aim worthy of support: environmental diversity is something that is important to all of us.


D'une manière plus générale, nous croyons que la proposition de résolution a atteint un équilibre louable entre les exigences de la pêche en tant qu'activité économique et la nécessité de la conservation.

More generally, we believe that the motion for a resolution has achieved a commendable balance between the demands of fishing as an economic activity and the need for conservation.


L'attitude adoptée par le gouvernement espagnol à ce sujet, fidèle à la responsabilité espagnole à l'égard du peuple sahraoui et respectueuse de la législation internationale, nous semble louable.

We believe that the position taken by the Spanish Government on this problem, in accordance with Spain’s responsibility towards the Saharan people and international law, is commendable.


- Monsieur le Président, prôner la transparence et la participation du public à l'élaboration de certains plans et programmes environnementaux est un objectif louable, auquel nous souscrivons pleinement.

– (FR) Mr President, to advocate transparency and public participation in drawing up environmental plans and programmes is a laudable objective, which we fully agree with.


w