7. se félicite que les autorités italiennes, soucieuses d'apporter une aide rapide aux
travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des actions le 29 mars 2012, sans a
ttendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du FEM pour l'ensemble coordonné de mesures; d
éplore toutefois le fait que le FEM n'ait pu intervenir que presque trois ans et demi après que l'entrep
rise a été déclarée ...[+++]insolvable;
7. Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the Italian authorities decided to initiate the implementation of the measures on 29 March 2012, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package; deplores, however, that the EGF could only intervene almost 3 years and a half after the company had been ruled insolvent;