Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque viviane reding " (Frans → Engels) :

L'année précédente, des entreprises cotées en bourse dans l'Union européenne avaient eu une dernière occasion de s'autoréguler pour que davantage de femmes occupent un poste d'administrateur, lorsque Viviane Reding, vice-présidente de la Commission, avait invité ces sociétés à adhérer à l'initiative "Davantage de femmes dans les conseils d'administration, une promesse pour l'Europe" en mars 2011. Dans toute l'Europe, seules 24 entreprises y ont adhéré.

In the year before that, listed companies in the EU were given a last chance to self-regulate for more women in board positions, when Commission Vice-President Reding called on them to sign the ‘Women on board pledge for Europe’ in March 2011. Only 24 companies throughout Europe signed.


Lorsqu'il s'agit de l'argent du contribuable, chaque euro compte – a fortiori dans le climat économique actuel», a déclaré la Vice-présidente Viviane Reding, membre de la Commission chargé de la justice.

When it comes to taxpayers' money, every euro counts – even more so in today's economic climate," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".


Notre initiative vise à améliorer la cohérence lorsque le droit de l’UE est en jeu», a déclaré la vice-présidente Mme Viviane Reding, commissaire chargée de la justice.

Our initiative aims to bring more coherence when EU law is at stake”, said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner.


Je souhaite que les citoyens puissent être certains que l’Union peut protéger leurs droits lorsqu’ils se trouvent à l'étranger, que ce soit pour y fonder une famille, y prendre leur retraite, y obtenir le règlement d’un litige contractuel ou s’y occuper des suites d’un accident de la circulation» a indiqué la vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne à la justice, aux droits fondamentaux et à la citoyenneté.

I want citizens to be confident that the EU can protect their rights when they are abroad, whether they are starting a family, planning to retire, resolving contractual disputes or dealing with the results of a car accident," said Vice-President Viviane Reding, EU Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".


Le lancement de ce site a été annoncé en juin lorsque Viviane Reding, membre de la Commission, a attiré l’attention sur le coût élevé de l’utilisation du téléphone mobile à l’étranger et sur la nécessité de renforcer la transparence des tarifs.

The launch of this site was signalled in July when Commissioner Viviane Reding highlighted the high cost of using mobile phones abroad and the need to ensure greater transparency of these charges.


Je suis convaincue que les chiffres prometteurs annoncés aujourd'hui sont appelés à augmenter l'année prochaine, lorsque la totalité de la structure du programme sera en place dans les pays concernés et lorsque d'autres pays rejoindront le programme", a déclaré Mme Viviane Reding, commissaire européen chargé de la culture et de l'audiovisuel.

I am convinced that the promising figures announced today are likely to increase next year when the whole structure of the programme will be set up in the countries and when new countries will join" European commissioner for Culture and Audiovisual Viviane Reding said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque viviane reding ->

Date index: 2022-12-22
w