Pour cette raison, il est fondamental que, lorsque nous évaluerons la situation actuelle et débattrons de l’avenir du modèle européen d’agriculture pour 2008-2009, nous nous concentrions plus particulièrement sur la façon de mieux prendre en considération les réalités et les attentes des sociétés de ces pays.
For this reason it is important that, when we assess the present form, and discuss the future of the European model of agriculture in 2008-2009, we concentrate in particular on trying to bring them more in line with the realities and the expectations of society in these countries.