Lorsque le projet de loi C-101 a été retiré du Feuilleton par suite de la prorogation du Parlement, une sous-ministre adjointe des Transports, Mme Moya Greene, que je respecte beaucoup, m'a téléphoné en Colombie-Britannique pour me demander si j'accepterais, avec le consentement unanime, de présenter à nouveau le projet de loi C-101.
When Bill C-101 was taken from the Order Paper because of prorogation Moya Greene, an assistant deputy ministers in the transport department, one I have a measure of respect for, called me in British Columbia and asked whether I would agree to unanimous consent to bring Bill C-101 back on the floor.