Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «lorsque mon collègue svend robinson » (Français → Anglais) :

Mon collègue Svend Robinson et moi-même avons débattu cette question.

My friend Svend Robinson and I debated this issue.


Cela m'a rappelé que j'étais en cette Chambre, en 1996, lorsque mon collègue Svend Robinson, qui était le député de Burnaby à l'époque, avait proposé un projet de loi que les conservateurs n'avaient pas appuyé.

It reminded me of when I was in this House, in 1996, and my colleague Svend Robinson, member for Burnaby at the time, introduced a bill that the Conservatives did not support.


Mon collègue Svend Robinson avait déposé un projet de loi que l'on appelait « loi sur les crimes haineux » pour modifier l'article 718 du Code criminel, qui détermine les circonstances aggravantes en raison desquelles un juge peut sentencier plus lourdement des personnes qui se livrent à des comportements répréhensibles.

My colleague Svend Robinson introduced a bill, referred to as the hate crimes bill, to amend s. 718 of the Criminal Code, which sets out the aggravating circumstances enabling a judge to impose a harsher sentence for individuals who engage in reprehensible conduct.


Vous avez imposé le traité de Lisbonne à nos pays sans consulter la population, et lorsque mon collègue dit quelque chose à ce propos et que ce n’est pas apprécié, on se plaint.

You have foisted the Lisbon Treaty on our countries without consulting the people, and when my colleague says something about it and people do not like it, they complain.


Lorsque mon collègue, le commissaire Michel, a pris l’initiative de préparer la toute première stratégie de l’UE pour nos relations avec les pays ACP du Pacifique, il l’a fait parce que ces pays deviennent de plus en plus importants et parce qu’ils sont confrontés à de véritables défis.

When my colleague, Commissioner Michel, took the initiative to have the first ever EU strategy for our relations with the Pacific ACP States prepared, he did so because these countries are becoming increasingly important and because they are facing difficult challenges.


[Français] Mme Marlene Jennings: J'ai bien écouté les commentaires de mon collègue Svend Robinson ainsi que ceux de mon collègue Richard Marceau.

[Translation] Mrs. Marlene Jennings: I listened closely to the comments of my colleagues Svend Robinson and Richard Marceau.


Par ailleurs, vous ne faites pas allusion, et peut-être pour cause, à un dossier qui a souvent été traité par mon collègue Svend Robinson, soit celui de la compagnie Talisman, qui faisait en sorte que le Canada était partie prenante au dossier.

Moreover, you make no reference whatsoever, and perhaps for good reason, to a matter often mentioned by my colleague Svend Robinson, namely the case of the Talisman company in which Canada was involved.


- (EN) Monsieur le Président, honorables parlementaires, lorsque mon collègue, le commissaire Patten, s'est adressé à vous il y a quinze jours, pour évoquer la préparation de la Commission en vue du sommet de Madrid, il a souligné de manière spécifique la nécessité que le partenariat entre l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes constitue un processus crédible et que le sommet produise des résultats concrets.

– Mr President, honourable Members, when my colleague, Commissioner Patten addressed you a fortnight ago regarding the Commission's preparation for the Madrid Summit, he specifically highlighted the need for the partnership between the European Union, Latin America and the Caribbean to be a credible process and for the summit to produce concrete results.


Lorsque mon collègue, Daniel Cohn-Bendit, a rendu visite à Leyla Zana, elle lui a dit - et je pense que le message nous était adressé également - que nous devions soutenir les réformes en Turquie et que le décision d’Helsinki était une chance unique pour la Turquie.

When my fellow Member Daniel Cohn-Bendit visited Leyla Zana, she said to him – and I think to us too – that we should support the reforms in Turkey and that the Helsinki resolution was Turkey’s only chance.


Lorsque mon collègue Alonso Puerta a parlé de certaines victimes de l'ETA, il n'a pas nommé - et je pense qu'il l'a fait par respect envers ma personne - une personne que l'ETA a tuée il y a 16 ans, un sénateur socialiste, siégeant également au parlement basque, qui s'appelait Enrique Casas.

When Mr Puerta mentioned some of ETA’s victims, he made no reference to someone who was killed by ETA 16 years ago. I believe he did this out of respect for me. The person I am talking about was a socialist senator who was also a member of the Basque regional parliament. His name was Enrique Casas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque mon collègue svend robinson ->

Date index: 2024-07-20
w