Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque les députés japonais viendront " (Frans → Engels) :

Mme Elinor Caplan: Lorsque les fonctionnaires de la Direction générale de la protection de la santé viendront témoigner, je suis certaine qu'ils seront ravis de répondre de façon précise aux questions du député.

Ms. Elinor Caplan: When the health protection branch people are here, I'm sure they'd be happy to answer the member's questions specifically.


Nous demanderons également un vote par appel nominal de manière à ce que, lorsque les citoyens viendront se plaindre du gaspillage d’argent, nous puissions leur montrer comment les députés ont voté.

We will also request a roll-call vote, so that when citizens complain to us at a later date that money has been wasted, we can show them how the Members voted.


J'espère que, lorsque le temps sera venu, les députés d'en face changeront d'avis et viendront nous aider à faire avancer le Canada dans cet accord de libre-échange qui est bon pour les deux pays en cause, la Colombie et le Canada.

I would hope that when the time comes, the hon. members across the way would actually change their mind and come on side and help us to move Canada ahead in this free trade agreement, which is good for both countries, Colombia and Canada.


C’est pourquoi les députés doivent être de la partie. Lorsque les députés japonais viendront nous rendre visite à Strasbourg au mois de novembre, Monsieur le Président, nous les prierons d’organiser la prochaine rencontre des députés du Parlement européen et des États asiatiques si possible au Japon.

When the Japanese Members of Parliament come to see us in Strasbourg in November, Mr President, we will ask them to see if the next meeting between Members of the European Parliament and Members of Parliament from the Asian countries can, if at all possible, be organised in Japan.


J'attends moi aussi avec impatience les bonnes nouvelles qui viendront lorsque le député obtiendra une réponse à sa question inscrite au Feuilleton.

I too look forward to the positive news and the great success story that will come out when the member gets an answer to his question on the order paper.


Lorsque les députés libéraux viendront les voir chez eux, rien ne pourra empêcher les électeurs de leur dire ce qu'ils pensent vraiment du gouvernement et du système de justice.

When Liberal members are on their doorsteps there will be no one to stop the constituents from saying what it is they think and feel about the government and the justice system.


D'autres questions évidentes viendront à l'esprit des députés lorsqu'ils prendront connaissance des rapports.

There are other obvious questions that will come to members' minds as they look at the reports and I hope we get responses that are consistent with the need for parliament to know.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les députés japonais viendront ->

Date index: 2024-08-12
w