Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque le sénateur kirby avait » (Français → Anglais) :

L'article en question n'a pas nommé quelque sénateur que ce soit; mais un peu plus loin, on disait que sous un autre régime, lorsque le sénateur Kirby avait été président du comité en question, il avait convaincu les membres du comité de divulguer volontairement leurs intérêts dans les banques à charte, les institutions financières fédérales, et cetera.

The article I saw did not specify any particular senators; however, it went on to say that, in a previous regime when Senator Kirby had been the chairman of that committee, he had persuaded the members of that committee to voluntarily disclose their interests in chartered banks, federally-regulated financial institutions and the like.


Le sénateur Kirby avait en effet constaté cela lorsque lui et ses collaborateurs s'étaient, il y a quelques années, penchés sur la situation.

Senator Kirby, as he then was, identified that when they looked at the situation a few years ago.


Lorsqu’il était sénateur, le Président élu Obama avait proposé des mesures strictes contre les paradis fiscaux et on peut se demander si - vu la manière dont la haute finance semble avoir contrôlé les mouvements et, par dessus tout, vu le financement de plusieurs millions qu’elle a apporté aux élections - il aura le courage, en tant que nouveau président, d’agir dans ce domaine et de convaincre non seulement les États-Unis, mais aussi l’Europe, et en particulier, la Grande-Bretagne.

When he was a senator, President-elect Obama proposed severe measures against tax havens and we may well wonder whether, as a new president, in view of the web of high finance that seems to have controlled movements and, above all, in view of generous multimillionaire funding of the elections, he will have the courage to act on this issue and to convince not only the United States but also Europe and, in particular, Great Britain.


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, il y a deux possibilités: ou le sénateur Kirby avait devant lui au moment de son discours les renseignements sur les sondages qui d'après lui devaient être diffusés sous peu, ou il ne les avait pas.

Hon. Mira Spivak: Honourable senators, there are two possibilities: Either the information about the polls which the Honourable Senator Kirby has said could be available shortly was before him when he made his address, or it was not.


Ce qui est stupéfiant, c'est que lorsque le sénateur Kirby a commencé à parler à la page 349, avant de faire référence aux amendements dont je viens de parler, il avait commencé par dire ce qui suit:

The amazing point is that when Senator Kirby started on page 349, before the reference to the amendments I have just made, he began by saying:


Le sénateur Lynch-Staunton: Il ne le reconnaissait pas lorsque le sénateur Kirby a pris la parole au Sénat et déclaré qu'il préférerait que le projet de loi soit adopté dans sa forme intégrale, et lorsque le sénateur Bryden l'a répété il y a quelques minutes.

Senator Lynch-Staunton: It did not recognize that when Senator Kirby spoke in the Senate and said he would rather see this bill passed in its integral form, and when Senator Bryden, a few moments ago, repeated that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le sénateur kirby avait ->

Date index: 2024-08-11
w