Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre régime lorsque le sénateur kirby avait " (Frans → Engels) :

L'article en question n'a pas nommé quelque sénateur que ce soit; mais un peu plus loin, on disait que sous un autre régime, lorsque le sénateur Kirby avait été président du comité en question, il avait convaincu les membres du comité de divulguer volontairement leurs intérêts dans les banques à charte, les institutions financières fédérales, et cetera.

The article I saw did not specify any particular senators; however, it went on to say that, in a previous regime when Senator Kirby had been the chairman of that committee, he had persuaded the members of that committee to voluntarily disclose their interests in chartered banks, federally-regulated financial institutions and the like.


Le sénateur Kirby avait en effet constaté cela lorsque lui et ses collaborateurs s'étaient, il y a quelques années, penchés sur la situation.

Senator Kirby, as he then was, identified that when they looked at the situation a few years ago.


À cette époque-là, j'avais davantage l'habitude de siéger de l'autre côté de la table, comme analyste de la Bibliothèque du Parlement, plutôt que de ce côté-ci, comme témoin. Lorsque le sénateur Kirby a mis en place la commission, j'ai été très honoré de l'accompagner pendant les premières étapes et tout au long de l'élaboration de la Stratégie en matière de santé mentale.

In those days, I was more used to sitting on that side of the table, as a research analyst with the Library of Parliament, than on this side of the table as a witness, but, when Senator Kirby started the commission, I was really honoured to be able to be with him at the initial stages and throughout the development of our Mental Health Strategy.


1. Par dérogation à l’article 65, la personne en chômage complet qui, en tant que travailleur frontalier, a accompli en dernier lieu des périodes d’assurance en tant que travailleur non-salarié ou des périodes d’activité non-salariée reconnues aux fins de l’octroi de prestations de chômage dans un État membre autre que son État membre de résidence et dont l’État membre de résidence a par ailleurs notifié qu’il n’y avait pas de possibilité pour les catégories de personnes non-salariées d’être couvertes par son propre ...[+++]

1. By way of derogation from Article 65, a wholly unemployed person who, as a frontier worker, has most recently completed periods of insurance as a self-employed person or periods of self-employment recognised for the purposes of granting unemployment benefits in a Member State other than his/her Member State of residence and whose Member State of residence has submitted notification that there is no possibility for any category of self-employed persons to be covered by an unemployment benefits system of that Member State, shall register with and make himself/herself available to the employment services in the Member State in which he/she pursued his/her last activity as a self-employed person and, when he/she applies for benefits, shall con ...[+++]


Les sénateurs se souviendront que lorsque le sénateur Kirby présidait le Comité des banques, trois sénateurs ou plus siégeaient aux conseils d'administration de banques et d'autres institutions financières.

Honourable senators will recall that when Senator Kirby was chairman of the Banking Committee, three or more senators were directors of banks and other financial institutions.


Ce qui est stupéfiant, c'est que lorsque le sénateur Kirby a commencé à parler à la page 349, avant de faire référence aux amendements dont je viens de parler, il avait commencé par dire ce qui suit:

The amazing point is that when Senator Kirby started on page 349, before the reference to the amendments I have just made, he began by saying:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre régime lorsque le sénateur kirby avait ->

Date index: 2021-06-18
w