Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque le ministre mccallum était » (Français → Anglais) :

Lorsque le ministre McCallum a comparu devant le comité, il a parlé d'économies de 12 milliards de dollars étalées sur cinq ans, puis il a essayé d'expliquer comment le Comité d'examen des dépenses fonctionne au BCP.

When Minister McCallum was before the committee, he spoke to the $12-billion savings over 5 years, and he did try to explain how the Expenditure Review Committee works out of the PCO.


Lorsque le ministre Rock était ministre de la Santé, il a mis sur pied un comité consultatif national sur la sûreté, la sécurité et la recherche chimiques, biologiques et radionucléaires qui était présidé par le Dr Donald Low, de l'hôpital Mount Sinai à Toronto.

When Minister Rock was the Minister of Health, he commissioned a National Advisory Committee on Chemical, Biological, Radio-nuclear Safety, Security and Research chaired by Dr. Donald Low, from Mount Sinai Hospital in Toronto.


Le sénateur Mercer : Patrick Dorsey était conseiller spécial du premier ministre Binns avant d'être nommé vice-président de l'APECA pour l'Île-du-Prince-Édouard, en 2007, encore une fois lorsque le ministre MacKay était responsable de l'APECA.

Senator Mercer: Patrick Dorsey was senior adviser to Premier Binns before being named ACOA's vice-president for PEI in 2007 — all of that, again, when Minister MacKay was ACOA minister.


Patrick Dorsey était conseiller spécial du premier ministre Binns avant d'être nommé vice-président de l'APECA pour l'Île-du- Prince-Édouard, en 2007, encore une fois lorsque le ministre MacKay était responsable de l'APECA.

Patrick Dorsey was a senior adviser to Premier Binns before being named ACOA's vice-president for P.E.I. in 2007, again when Minister MacKay was ACOA minister.


H. considérant que, d'abord lorsqu'il était Premier ministre puis lorsqu'il était député à l'Assemblée nationale bulgare, Sergei Stanishev a remis deux déclarations écrites au président de l'Assemblée, dans lesquelles il consentait à l'ouverture de poursuites pénales à son encontre, en application de l'article 70, paragraphe 2, de la Constitution bulgare;

H. whereas, in his time firstly as Prime Minister and subsequently as a member of the National Assembly, Sergei Stanishev submitted two written statements to the Speaker of the National Assembly in which he consented to criminal proceedings being opened against him in accordance with Article 70(2) of the Constitution of the Republic of Bulgaria;


H. considérant que, d'abord lorsqu'il était Premier ministre puis lorsqu'il était député à l'Assemblée nationale bulgare, Sergei Stanishev a remis deux déclarations écrites au président de l'Assemblée, dans lesquelles il consentait à l'ouverture de poursuites pénales à son encontre, en application de l'article 70, paragraphe 2, de la Constitution bulgare;

H. whereas, in his time firstly as Prime Minister and subsequently as a member of the National Assembly, Sergei Stanishev submitted two written statements to the Speaker of the National Assembly in which he consented to criminal proceedings being opened against him in accordance with Article 70(2) of the Constitution of the Republic of Bulgaria;


Par le passé, lorsque le ministre McCallum était responsable de l'examen des dépenses, il a dit que le ministère serait en mesure de faire des économies lorsque M. Bryden était ministre, et je sais qu'un autre engagement a été pris à cet égard par le ministre actuel du Conseil du Trésor.

In the past, when Minister McCallum was responsible for expenditure review, he indicated savings would be coming out of the department when Mr. Bryden was the minister, and I know another commitment was made by the current Minister for Treasury Board.


Lorsque le ministre finlandais des affaires étrangères, Erkki Tuomioja, a rencontré son homologue syrien fin août, le message adressé à la Syrie était clair: nous nous attendons à ce que le pays s’emploie à appliquer les résolutions 1559, 1680 et 1701.

When Finnish Foreign Minister Erkki Tuomioja met with his Syrian counterpart at the end of August the message to Syria was a clear one. We expect Syria to work to implement Resolutions 1559, 1680 and 1701.


M. Emilio Menéndez del Valle, grand connaisseur de la question, est parfaitement au courant de la signature que M. Netanyahou a apposée lorsqu’il était premier ministre du gouvernement, ce que le précédent premier ministre d’un autre parti politique s’était avéré incapable de faire.

Mr Menéndez del Valle, who knows the issue well, is well aware of the mark made by Mr Netanyahu when he was Prime Minister, which the previous President of the Government was unable to do.


- (FI) Monsieur le Président, Madame la Ministre, lorsque la Suède occupait la présidence, il était de coutume, lorsque l'honorable ministre ne répondait pas à la question qui lui était posée dans le cadre de cette heure des questions, de faire également usage de la possibilité de répondre par écrit.

(FI) Mr President, Minister, when Sweden held the presidency, the custom was that if the Minister did not answer the question asked him or her in this session the possibility of providing a written reply also existed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le ministre mccallum était ->

Date index: 2024-07-21
w