Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque donald rumsfeld » (Français → Anglais) :

Il ne s’agit que de cynisme lorsque Donald Rumsfeld promulgue de nouvelles règles sur la torture disant que des chiens ne pourront plus être utilisés à l’avenir pour torturer ou interroger, sans aucune mention au respect de la Convention de Genève.

It is no more than cynical for Rumsfeld to enact new rules on torture stating that dogs may no longer, in future, be used in torture and interrogations, with not a word about compliance with the Geneva Convention.


Or, lorsque le secrétaire à la Défense, Donald Rumsfeld, a comparu à ce sujet devant un comité du Congrès, il a reconnu qu'il y avait un problème, qu'il était survenu sous son commandement et qu'il était responsable.

However, in that case, when Secretary of Defense Rumsfeld appeared before a congressional committee, he stated that there was a problem, that it occurred on his watch and that he was responsible. He had accountability for that issue.


Néanmoins, lorsque je parle à mes électeurs et je pense que beaucoup d'autres députés constatent la même chose lorsqu'ils rentrent chez eux la fin de semaine ils sont pas mal rebutés par les rodomontades de Bush, de Donald Rumsfeld, et par le fait qu'ils semblent considérer que tout le monde est dans leur poche pas seulement le Canada, les Européens aussi.

At the same time, when I talk to my constituents and, I think, when many MPs talk to their constituents when they go home on the weekends, those constituents are really turned off by Bush's ranting, by Donald Rumsfeld's ranting, and by the fact that they take everybody for granted—and they take not only Canada for granted, they take the Europeans for granted, too.


Ceux qui appellent les Américains à ne pas lancer d'attaque préventive contre l'Irak ne sont pas des pacificateurs, comme le laisse entendre Donald Rumsfeld lorsqu'il compare George W. Bush à Winston Churchill.

Those who urge America not to launch a pre-emptive strike against Iraq are not appeasers, as Donald Rumsfeld implies when he compares George W. Bush to Winston Churchill.


[Traduction] M. Art Eggleton: Monsieur le président, en réalité, le plus clair du débat sur la question n'a pas eu lieu avant le 28 janvier, lorsque les propos de Colin Powell et de Donald Rumsfeld ont été claironnés par les médias.

[English] Mr. Art Eggleton: Mr. Chairman, in fact, the major part of the debate on the issue didn't occur until January 28 when the comments of Colin Powell and Donald Rumsfeld became full blown in the media.


Hier, le ministre de la Défense nationale a dit au secrétaire Donald Rumsfeld, à Washington, que nos soldats seraient envoyés «lorsqu'ils seraient prêts».

Yesterday the Minister of National Defence told secretary Donald Rumsfeld in Washington that our troops will be sent “when they are ready”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque donald rumsfeld ->

Date index: 2022-10-24
w