Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque ces paramètres varient selon " (Frans → Engels) :

(B) le taux de répétition des impulsions, la durée des impulsions, le rapport entre l’intensité ultrasonore utile maximale dans le temps et l’intensité ultrasonore utile moyenne dans le temps, et une description de la forme de l’onde, tous au niveau de puissance acoustique maximale dans le temps, lorsque ces paramètres varient selon la puissance,

(B) the pulse repetition rate, the pulse duration, the ratio of the temporal maximum effective ultrasonic intensity to the temporal average effective ultrasonic intensity, and a description of the wave shape, all at temporal maximum ultrasonic power where these parameters do vary depending on the power,


9. Ces essais de mutations génétiques in vivo chez les rongeurs sont particulièrement pertinents pour évaluer le risque mutagène dans la mesure où les réponses qu'ils apportent dépendent du métabolisme in vivo, de la pharmacocinétique, des processus de réparation de l'ADN et de la synthèse d'ADN de translésion, bien que ces paramètres varient selon les espèces, selon les tissu ...[+++]

9. These rodent in vivo gene mutation tests are especially relevant to assessing mutagenic hazard in that the assays' responses are dependent upon in vivo metabolism, pharmacokinetics, DNA repair processes, and translesion DNA synthesis, although these may vary among species, among tissues and among the types of DNA damage.


(A) le taux de répétition des impulsions, la durée des impulsions, le rapport entre l’intensité ultrasonore utile maximale dans le temps et l’intensité ultrasonore utile moyenne dans le temps, et une description de la forme de l’onde, lorsque ces paramètres ne varient pas selon la puissance, et

(A) the pulse repetition rate, the pulse duration, the ratio of the temporal maximum effective ultrasonic intensity to the temporal average effective ultrasonic intensity, and a description of the wave shape, where these parameters do not vary depending on the power, and


Pour ce qui est de définir les droits internationaux et sanctions connexes en ce qui concerne les restrictions de voyage, nous devons préserver une certaine souplesse: les paramètres particuliers des sanctions varient selon la nature même des sanctions imposées par communauté internationale ou par l'organisation multilatérale, l'ONU ou le Commonwealth, ou d'autres.

In terms of defining international rights and sanctions with regard to travel restrictions, we need to have some flexibility here because the specifics of the sanctions vary according to the nature of the sanctions that have been imposed by the international community or by the multilateral organization, the UN, or the Commonwealth, or others.


Lorsque nous nous sommes penchés sur le cycle de vie et que nous avons demandé à nos groupes de génie de comparer le cycle de vie d'un tracteur diesel conventionnel par rapport à un véhicule équipé d'un moteur au gaz naturel, selon l'usage que nous en faisons — les chiffres varient selon l'usage et l'intensité des conditions —, les 50 véhicules traditionnels que nous aurions acquis auraient eu un cycle de vie de sept à neuf ans.

When we looked at the life cycle and through our engineering groups compared the life cycle of a traditional diesel tractor versus a natural gas-powered engine vehicle, in our application — and they will vary depending on the application and the heavy-duty environment — the 50 vehicles we have traditionally acquired would show a 7- to 9-year life cycle.


D'année en année, les résultats varient selon la situation économique et les paramètres.

Results vary from year to year according to the economic situation and the context.


lorsque les exemptions prévues par la présente Norme donnent lieu à des évaluations qui varient selon la date de transition aux IFRS.

when the exemptions in this IFRS result in measurements that depend on the date of transition to IFRSs.


Lorsque le changement ne concerne pas tous les services d’itinérance réglementés, les services qui n’ont pas été affectés par le changement de fournisseur continuent d’être fournis au même prix et, dans toute la mesure du possible, selon les mêmes caractéristiques techniques, y compris les paramètres de qualité.

Where the switch does not concern all regulated roaming services, those services which have not been switched shall continue to be provided at the same price and, to the fullest extent possible, with the same technical characteristics, including quality parameters.


Les exigences en matière de représentativité varient selon la nature des responsabilités conférées aux acteurs (elles sont limitées lors d'une simple consultation, mais elles sont plus contraignantes lorsque les partenaires sociaux peuvent définir des normes de droit).

The requirements in respect of representativeness vary in accordance with the nature of the responsibilities conferred on the players; (they are limited in the event of simple consultation, but more binding where the social partners can lay down rules which become law).


Veuillez préciser les niveaux d'intensité lorsqu'ils varient selon l'élément de coût pris en considération.

Please specify the intensity levels where they vary according to cost elements:


w