Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'on cite quelqu " (Frans → Engels) :

Le très hon. Joe Clark: Monsieur le Président, le député est meilleur poète lorsqu'il cite quelqu'un d'autre que lorsqu'il participe à un débat raisonnable à la Chambre.

Right Hon. Joe Clark: Mr. Speaker, the hon. member is a better poet when he quotes someone else than he is a contributor to reasonable debate in the House.


Le vice-président: Le député sait sûrement que même lorsqu'il cite quelqu'un, il ne peut désigner un député par son nom à la Chambre.

The Deputy Speaker: The hon. member knows that even when quoting somebody, he cannot use the name of a member of this House.


Madame la Présidente, pendant le débat sur cette question, j'ai entendu de nombreux intervenants chicaner sur ce qu'a voulu dire le député lorsqu'il a cité quelqu'un — je ne me rappelle plus qui — qui affirmait qu'il n'existe aucun lien entre le registre des armes d'épaule et le comportement des criminels.

Madam Speaker, I have heard during these debates a lot of speakers who would dispute what my hon. colleague said when he quoted somebody, and I cannot remember who, saying that there was no connection between the long gun registry and the behaviour of criminals.


Le protocole d’accord indique également - et vous avez cité quelques chiffres - que le chômage va augmenter progressivement dans tous les groupes sociaux jusqu’en 2012 et que le groupe le plus touché sera celui des 20-25 ans.

The Memorandum of Understanding also states – and you mentioned some figures – that unemployment will gradually rise across all social groups up to 2012 and that the group which will be worse hit will be people between 20 and 25 years of age.


Ce nouveau paragraphe cite quelques exemples de mesures incitant à faire des choix permettant des économies d'énergie.

This new paragraph provides just a few examples of incentives that could be used in order to promote energy efficient choices.


Vous avez cité quelques chiffres, Monsieur le Commissaire, mais je suis convaincue qu’il existe entre les États membres des divergences, qui vont au-delà du fait que certains d’entre eux aient soumis des rapports et d’autres aucun.

You mentioned a couple of figures, Commissioner, but I firmly believe that discrepancies exist between Member States that go way beyond the fact that some Member States have submitted reports and others have not.


Tout d'abord, c'est toujours dangereux de remonter très loin dans le temps lorsqu'on cite quelqu'un, comme l'a fait M. Benoit avec M. Chrétien au sujet de l'Iraq en 1990, parce que si on devait revenir en arrière pour demander au président Reagan ce qu'il pensait de l'Iraq, on verrait qu'il aurait été plutôt pour et avec son président puisqu'ils étaient contre l'Iran à l'époque.

The observation is that it's always dangerous to go back too far in quoting people's views, as Mr. Benoit did in the context of Mr. Chrétien's 1990 views of Iraq, because if you were to go back to the Reagan period and ask what President Reagan thought of Iraq, you would find that he rather liked it and its president because they were against Iran.


Je vous cite quelques motifs de notre inquiétude.

I will give you a few reasons why we are concerned.


À l’intention de tous mes collègues qui veulent en savoir plus au sujet de la neutralité technologique, le mieux sera peut-être que je leur en cite quelques passages.

On behalf of all my fellow MEPs who want to learn from technology neutrality, it might be useful to read out a few quotes from it.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, je pense que généralement lorsqu'on cite quelqu'un, on dit d'où vient la citation.

Or does he intend to act quickly to put a stop to it? Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, usually when people quote someone, they mention their sources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'on cite quelqu ->

Date index: 2024-08-21
w