Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'il nie catégoriquement » (Français → Anglais) :

Même si l'on comprend très bien ce que le gouvernement voulait proposer comme aires marines de conservation là-bas, même si M. Green a essayé de faire ressortir cet aspect dans les discussions, même si les fonctionnaires chargés d'administrer cela étaient à la disposition du comité, on a nié catégoriquement que la création d'une aire marine de conservation soit envisagée dans cette partie du monde.

Despite very good intelligence in terms of what the government was thinking of proposing in the way of marine conservation areas there, despite the fact that Mr. Green tried to give some shape to that in the discussions, despite the fact that the very bureaucrats responsible for administering this were available to the committee, there was a complete denial that there was any shape or form or contemplation of a marine conservation area for that part of the world.


Le ministre des Finances se moque des Canadiens de l'Atlantique lorsqu'il nie être revenu sur la parole donnée, lorsqu'il nie l'existence d'ententes particulières et lorsqu'il parle de choix plus avantageux.

The finance minister mocks Atlantic Canadians when he denies breaking the promise, when he denies side deals and when he speaks of better choices.


Dans une lettre du 25 avril, l’ambassade de Chine a nié catégoriquement le fait que des dissidents politiques et sociaux soient soumis à un traitement psychiatrique obligatoire, une méthode de torture odieuse officiellement connue sous le nom de Ankang, ce qui signifie la santé par le calme et la paix.

In a letter of 25 April, the Chinese Embassy flatly denied that political and social dissidents were subjected to compulsory psychiatric treatment. This abhorrent torture method is officially known as Ankang, which translates as: health through rest and peace.


Je crois que ça, il faut le dire, et moi-même, lorsque j'ai ouvert ce débat, j'ai insisté sur le caractère absolument inacceptable de toutes les formes de totalitarisme, ces totalitarismes qui ont en effet nié la personne humaine, qui ont nié les droits fondamentaux de la personne humaine.

I believe that this has to be said, and, when I opened this debate, I emphasised that any form of totalitarism, any totalitarian regime that has resulted in a denial of the human person and his fundamental rights, is totally unacceptable.


Cependant, en l'an 2000, le ministre est alors secrétaire d'État et donc soumis au code d'éthique lorsqu'il nie catégoriquement avoir habité le condo du président de Groupe Everest.

However, in 2000, the minister was then a secretary of state and he had to comply with the code of ethics when he categorically denied having lived at the condominium of the president of Groupe Everest.


Cela a été catégoriquement nié, mais la version finale du rapport n’a, en tout état de cause, pas réussi à dissiper ce sentiment.

It was emphatically denied, but the final version of the report has in any event not been able to take away this feeling.


Interrogé directement sur la fraude électorale qui avait alors déjà eu lieu, il a catégoriquement nié de telles pratiques et a fait référence à son rôle et à celui de l’Azerbaïdjan au Conseil de l’Europe.

In response to direct questions on electoral fraud that had by then already taken place, he flatly denied any such occurrences and referred to his own, and Azerbaijan’s, role in the Council of Europe.


Nous ne souscrivons pas à la position du rapporteur lorsqu’il s’y oppose catégoriquement.

We do not share the rapporteur’s position of categorically opposing this.


Premièrement, lorsqu'ils ont témoigné devant le comité, les directeurs généraux de toutes les raffineries - sauf celle de Come By Chance, à Terre-Neuve - ont nié catégoriquement qu'il faudrait fermer des raffineries à cause de l'élimination du manganèse.

First, there is the evidence before the committee from the chief executive officers of all the refineries -, except Come By Chance, Newfoundland, - and all of them firmly denied that they would have to close any refinery because of the switch from manganese.


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je nie catégoriquement les affirmations du député d'en face.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I categorically reject the statements made by the member opposite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'il nie catégoriquement ->

Date index: 2022-06-27
w