Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors du dernier référendum avait » (Français → Anglais) :

Il ne fait aucun doute dans l'esprit de la plupart des Canadiens que la question posée lors du dernier référendum avait un double sens et qu'elle ne définissait pas correctement ce qu'aillait signifier la séparation du Canada.

There has been no doubt in the minds of most Canadians that the last referendum question had a double meaning and did not adequately define what separation from Canada would mean.


On aurait aimé entendre Lucien Bouchard nous dire s'il respecterait la décision des Québécois, prise lors du dernier référendum, et nous dire aussi qu'il avait bien compris le sens des résultats des dernières élections québécoises.

One would have liked to hear Lucien Bouchard telling us whether he would respect the decision taken by Quebeckers in the last referendum, as well as telling us that he had properly understood the meaning of the results of the last election in Quebec.


Il disait hier qu'au Québec, par exemple, lors du dernier référendum, il y avait 125 directeurs de scrutin nommés de façon impartiale et tout à fait transparente, mais que malgré cela, il s'en était trouvé pour dire, partout à travers le Québec, que les résultats étaient plus ou moins valables parce que le processus avait peut-être été sous le contrôle de je ne sais qui.

He said yesterday that in Quebec, for example, in the last referendum, there were 125 returning officers appointed through a process that was impartial and completely transparent, but that some people still said, across Quebec, that the results were suspect because the process may have been under the control of I don't know whom.


le fait que, bien avant qu'ARCO ne se mette en liquidation volontaire, elle se trouvait déjà dans une situation financière critique car elle avait — comme indiqué aux considérants 38, 44 et 82 — fortement investi dans des actions de Dexia, une banque qui, à l'automne 2008, avait dû être sauvée de la faillite par les États belge, français et luxembourgeois, avec pour conséquence que toute chute importante de la valeur des actions de Dexia continuait de nuire à la position financière d'ARCO, en particulier parce que cette dernière avait financé sa pa ...[+++]

the fact that, long before it went into liquidation, ARCO was already in an unsound financial situation, as it had — as described in recitals 38, 44 and 82 — heavily invested in shares of Dexia, a bank that in the autumn of 2008 had to be rescued from bankruptcy by the Belgian, French and Luxembourg governments, with the result that any significant drop in the value of Dexia shares was still detrimental to the financial position of ARCO, in particular because ARCO had leveraged its participation in the rescue of Dexia by taking on debt,


Le 18 octobre 2007, la Cour a confirmé que le non respect d'une obligation imposée par une règle communautaire constituait un manquement, même si ce dernier n'avait pas engendré de conséquences négatives au détriment des intérêts financiers de l'Union[19].

On 18 October 2007 the Court confirmed that failure to comply with an obligation imposed by a rule of Community law constitutes a breach even if such a failure had no adverse effects for the European Union's financial interests.


1. Par dérogation à l’article 65, la personne en chômage complet qui, en tant que travailleur frontalier, a accompli en dernier lieu des périodes d’assurance en tant que travailleur non-salarié ou des périodes d’activité non-salariée reconnues aux fins de l’octroi de prestations de chômage dans un État membre autre que son État membre de résidence et dont l’État membre de résidence a par ailleurs notifié qu’il n’y avait pas de possibilité pour les catégories de personnes non-salariées d’être couvertes par son propre régime de prestati ...[+++]

1. By way of derogation from Article 65, a wholly unemployed person who, as a frontier worker, has most recently completed periods of insurance as a self-employed person or periods of self-employment recognised for the purposes of granting unemployment benefits in a Member State other than his/her Member State of residence and whose Member State of residence has submitted notification that there is no possibility for any category of self-employed persons to be covered by an unemployment benefits system of that Member State, shall register with and make himself/herself available to the employment services in the Member State in which he/s ...[+++]


Si ce dernier n'avait pas sorti ses effets, MobilCom aurait de toute façon fait faillite.

If the Settlement Agreement had not become effective, MobilCom would have had to apply for insolvency anyway.


Lors du dernier référendum, nous nous sommes demandé si M. Trudeau avait été invité à participer à la campagne.

When the last referendum came, we enquired whether Mr. Trudeau had been invited to participate.


(14) Mastra Industries a confirmé ses liens avec Nufarm Malaysia et a expliqué que la réponse fournie par la Commission à cette dernière lui avait donné à penser que Nufarm Malaysia n'était impliquée en aucune manière.

(14) Mastra Industries confirmed its relationship with Nufarm Malaysia and explained that the Commission reply to Nufarm Malaysia led Mastra Industries to believe that Nufarm Malaysia was not involved in any way.


Ce consensus historique s'est exprimé à plus de trois reprises au Québec depuis cette résolution: en 1980, lors du premier référendum sur la souveraineté; en 1992, lors du référendum sur l'entente de Charlottetown; et, en 1995, lors du dernier référendum.

This historical consensus has been expressed on more than three occasions since that resolution: in 1980, at the time of the first referendum on sovereignty; in 1992, during the referendum on the Charlottetown Accord; and in 1995, during the last referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors du dernier référendum avait ->

Date index: 2025-05-22
w