Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors de notre entretien lundi soir » (Français → Anglais) :

Je crois que lors de notre entretien, vous m'avez dit qu'il y a un appui généralisé en faveur du projet de loi, que c'est une mesure législative importante, que vous étiez mécontent de ces dispositions en particulier, mais qu'en général, vous espériez que le projet de loi serait adopté.

One of the things I believe you told me when we met was that there was a general support for the bill, that it was an important piece of legislation, that you weren't happy with those sections, but in general you hoped the bill would go through.


Lors de son intervention, lundi soir, le député de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest a par inadvertance déformé les faits, tout en ignorant le fait qu'il pouvait y avoir atteinte au privilège.

Simply put, the submission from the member for New Brunswick Southwest on Monday evening misstated the facts at issue, however inadvertently, yet again, while ignoring the attending breach of privilege.


Lors de notre entretien, nous avons de nouveau invité le ministre Strahl à participer à notre conférence qui aura lieu cette semaine.

At that meeting we reiterated a standing invitation to Minister Strahl to address our conference this week.


J'ai transmis ce message à mon homologue américain, le secrétaire d'État Powell, lors de notre entretien lundi soir.

I passed this message on to my U.S. counterpart, Secretary Powell, when we spoke on Monday evening.


Le commissaire Verheugen l’a dit lundi soir, nous pouvons voter et nous devons voter, c’est notre responsabilité vis-à-vis des consommateurs européens.

As Commissioner Verheugen said on Monday evening, we can and must vote; this is our responsibility towards European consumers.


On a beaucoup parlé de celui que j’ai appelé «notre invité du soir», lundi dernier à l’Eurogroupe.

Much has been said about the person whom I called ‘our evening visitor’, last Monday in the Eurogroup.


- (DE) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concernant le sommet européen qui aura lieu en fin de semaine s’est transformé en la poursuite de notre discussion sur la Turquie, discussion que nous avons entamée lundi soir et que nous terminerons immédiatement après ce débat, lorsque nous voterons sur le rapport Eurlings.

– (DE) Mr President, today’s debate about the European summit at the weekend has become a continuation of our discussion about Turkey, which we began on Monday evening, and which we will bring to a conclusion immediately after this debate, when we vote on the Eurlings Report.


Or, le ministre des Transports a dit, lors du débat de lundi soir, qu'il ne voulait pas faire de grandes déclarations publiques.

However the transport minister said in the debate on Monday night that he does not want to make big public statements.


- Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme de Palacio pour son intervention ce lundi soir en début de session du Parlement sur un sujet qui est d’actualité, puisqu’en réalité, notre intervention ne s’adresse pas tant au commissaire Busquin ni à elle-même, qu’à la réunion ministérielle de l’Agence spatiale européenne, qui doit avoir lieu dans quelques jours, et nous en attendo ...[+++]

– (FR) Mr President, I would like to thank Mrs de Palacio for her speech this Monday night at the beginning of the Parliamentary session on a matter that is highly topical, since, in fact, our speeches are not so much addressed to Commissioner Busquin or to Mrs de Palacio herself as to the ministerial meeting of the European Space Agency, which is due to take place in a few days’ time.


Je suis heureux que le Parlement européen ait adopté cette ligne de conduite à la franche majorité depuis 1988, depuis le rapport Ghergo, dans toutes ses décisions et que la commission d’enquête du Bundestag allemand ait également adopté cette ligne de conduite à une large majorité lundi soir, en se référant au rapport Fiori que nous avons voté à la grande majorité la semaine dernière dans notre commission pour la ...[+++]

I am delighted that in all its decisions since 1988, since the Ghergo report, the European Parliament has adhered to this position by a clear majority and that the German Bundestag's Study Commission adopted this line, also with a clear majority, on Monday evening, referring in this context to the Fiori report which we adopted last week by a substantial majority in our Committee on Human Genetics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de notre entretien lundi soir ->

Date index: 2022-04-23
w