Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon stocké trop longtemps
Chronique
Figer les taux d'intérêt
Ne pourrions-nous pas
Profiter de taux d'intérêt favorables
Qui dure longtemps
S'assurer de taux d'intérêt favorables
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Verrouiller les taux d'intérêt
évolue lentement

Vertaling van "longtemps et pourrions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


être contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps [ être condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | s'assurer de taux d'intérêt favorables | profiter de taux d'intérêt favorables | verrouiller les taux d'intérêt | figer les taux d'intérêt ]

lock in interest rates




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected


contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

Locked in


champignon stocké trop longtemps

mushroom that has been stored for too long


chronique | qui dure longtemps | évolue lentement

chronic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les parcs et certains de nos sites historiques restaient ouverts plus longtemps, nous pourrions mieux répartir la charge, au profit de tout le monde, et, conformément à notre mandat, faire du marketing sur quatre saisons.

Perhaps if we could keep them and some of our historic sites open longer, we could spread the load a little better, to the benefit of everyone, and respond to our four-season mandate for marketing Canada generally.


Je crois que, si un réserviste doit partir plus longtemps, nous pourrions trouver des accommodements.

If they are going away longer than that, I believe that we could work out an arrangement to accommodate.


Nous le demandons depuis longtemps et pourrions finalement voir notre vœu exaucé.

We have been calling for this for a long time. Now we may finally see it laid on the table.


Rétrospectivement et compte tenu des circonstances de l’indépendance de la Croatie il y a 20 ans, peut-être pourrions nous dire que la Croatie a attendu suffisamment, voire trop longtemps cette adhésion.

In retrospect and given the circumstances in which Croatia became an independent country twenty years ago, we could perhaps say that it has been waiting long enough, if not too long, for membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison, il est difficile pour ceux qui tentent de combattre le terrorisme de prouver leur degré d’efficacité, mais je crois que nous pourrions dire sans danger que si les terroristes pouvaient agir à leur guise, cet endroit aurait explosé il y a longtemps.

For that reason, it is difficult for those who are trying to combat terrorism to prove how effective they are, but I think we could safely say that, if the terrorists had their way, this place would have been blown up long ago.


Nous pourrions continuer ainsi très longtemps, à l'instar du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre.

We could carry on like this just as the procedure and House affairs committee went for a very long time.


Ce coin de notre pays, du Québec et même du Canada pourrions-nous dire, est connu depuis longtemps.

This corner of our country, of Quebec and even of Canada we could say, has been popular for quite some time.


Nous pourrions en débattre longtemps. Nous pourrions passer des mois et des années à étudier cette question—pourquoi?

We could spend months and years studying this—and for what?


Plus tard dans l’année, nous pourrions donc déposer une proposition en vue de retirer l’interdiction des filets maillants dérivants et de la remplacer par des mesures, en nous assurant qu’il n’y a plus aucun risque de dégâts irréparables pour les populations de requin d’eau profonde en conséquence des filets laissés trop longtemps en mer par des pêcheurs qui pêchent pour leur propre compte et occasionnent des dégâts significatifs à l’habitat.

Later in the year, we could then come up with a proposal to withdraw the driftnet ban and replace it with permanent measures, satisfying ourselves that there is no longer any risk of irreparable damage to the stock of deepwater sharks as a result of fishermen leaving nets in the sea for extensive periods, fishing on their own account and causing significant damage to the habitat.


Je ne voudrais pas que, dans quelque temps, quand on aura découvert ce gène, le Parlement décide de ne pas mettre en circulation des organismes génétiquement modifiés, à savoir nous-mêmes, qui pourrions éventuellement vivre plus longtemps et en meilleure santé.

When this gene is discovered, it would be a shame if Parliament decided not to allow the movement of genetically modified organisms, ourselves, in fact, when, at last, we could live longer in better health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longtemps et pourrions ->

Date index: 2021-03-24
w