Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon stocké trop longtemps
Chronique
Figer les taux d'intérêt
Profiter de taux d'intérêt favorables
Qui dure longtemps
S'assurer de taux d'intérêt favorables
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Verrouiller les taux d'intérêt
évolue lentement

Vertaling van "longtemps devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


être contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps [ être condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | s'assurer de taux d'intérêt favorables | profiter de taux d'intérêt favorables | verrouiller les taux d'intérêt | figer les taux d'intérêt ]

lock in interest rates


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

Locked in


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


champignon stocké trop longtemps

mushroom that has been stored for too long


chronique | qui dure longtemps | évolue lentement

chronic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prestataires de services d'hébergement ne devraient donc pas procéder à la transmission lorsqu'une autorité compétente a introduit une demande à cet effet, fondée sur des motifs d'ordre public et de sécurité publique, aussi longtemps que souhaité par ladite autorité sur la base de ces motifs.

Therefore, hosting service providers should not do so where a competent authority has made a request to that effect, based on reasons of public policy and public security, for as long as that authority requested in light of those reasons.


De plus, les prestataires de services d'hébergement ne devraient pas mettre à disposition les informations visées audit point lorsque et aussi longtemps qu'une autorité compétente formule une demande en ce sens pour des raisons d'ordre public et de sécurité publique, et notamment à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, ainsi que d'enquêtes et de poursuites en la matière.

In addition, hosting service providers should not provide the information referred to in that point where, and for as long as, a competent authority so requests for reasons of public policy and public security and in particular the prevention, investigation, detection and prosecution of criminal offences.


Mais une définition et un concept du journalisme qui nous accompagnent de façon satisfaisante depuis aussi longtemps devraient, à mon avis, survivre encore longtemps.

But a definition and a concept of journalism that has stood us that well for that long will, I think, survive a little longer.


Au sud de la frontière, il y a eu des discussions influentes qui sont en réalité des variations autour des thèmes des chances équitables ou de l'efficacité — par exemple, que les personnes qui sont susceptibles de vivre plus longtemps devraient profiter des investissements dans les vaccins, les médicaments qui sauvent les vies et la technologie, par opposition aux personnes plus âgées.

South of the border, there have been influential arguments that are variations on fair innings or efficiency — that investment in vaccines, life-saving drugs and technology should go to those who have more potential years of life than those who are older.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir que les données ne sont pas conservées plus longtemps que nécessaire, des délais devraient être fixés par le responsable du traitement en vue de leur effacement ou d'un examen périodique.

In order to ensure that the data are not kept longer than necessary, time limits should be established by the controller for erasure or for a periodic review.


Les États membres devraient prendre des mesures appropriées pour garantir que les autorités publiques, quand elles donnent des informations aux médias, ne présentent pas les suspects ou les personnes poursuivies comme étant coupables aussi longtemps que leur culpabilité n'a pas été légalement établie.

Member States should take appropriate measures to ensure that, when they provide information to the media, public authorities do not refer to suspects or accused persons as being guilty for as long as such persons have not been proved guilty according to law.


Cependant, des mesures d'urgence qui durent aussi longtemps devraient être examinées.

However, emergency measures that last for so long should be reviewed.


Cela signifierait-il que d'autres erreurs commises il y a longtemps devraient être vues comme étant aussi la responsabilité collective du peuple canadien?

Does it mean that the other long ago wrongs perpetrated against other groups are also to be regarded as the collective responsibility of the Canadian people?


Les bénéficiaires du droit de séjour ne devraient pas faire l'objet de mesures d'éloignement aussi longtemps qu'ils ne deviennent pas une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil.

As long as the beneficiaries of the right of residence do not become an unreasonable burden on the social assistance system of the host Member State they should not be expelled.


Les lois qui existent depuis si longtemps devraient faire l'objet d'une étude très sérieuse avant que la Chambre décide de les abolir puisque cela pourrait entraîner bon nombre de conséquences.

A law of such long standing must be carefully studied before the House decides to abolish it since such a change could have many consequences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longtemps devraient ->

Date index: 2024-12-10
w