Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long terme sera fructueux " (Frans → Engels) :

Sa vocation est de rassembler les grandes institutions mondiales, y compris des fonds d'investissement souverains, des caisses de retraite publiques, des fonds de pension du secteur privé, des banques de développement, des économistes, des décideurs politiques financiers et des régulateurs, afin de leur permettre d'affirmer leur identité commune en tant qu'investisseurs de long terme, d'ouvrir la voie à une plus grande coopération entre tous les membres et de faire passer le message selon lequel favoriser la mise en place de conditions appropriées pour l'investissement de long terme ...[+++]

The Club’s objective is to bring together major worldwide institutions, including sovereign wealth funds, public sector retirement funds, private sector pension funds, development banks, economists, financial policy makers and regulators, to assert their common identity as long-term investors, to open the way to greater cooperation between all members and to deliver the message that fostering the right conditions for long-term investment will be an important element in ensuring international financial stability and sustainable economic growth.


Un engagement à couvrir ces coûts à long terme sera nécessaire pour garantir la stabilité à long terme d'EGNOS et de Galileo et pour que les utilisateurs puissent maximiser les bénéfices retirés des services offerts.

A long-term commitment to bear these costs will be required to guarantee the long-term stability of EGNOS and Galileo and for the users to maximise their benefits from the services offered.


Il est patent que, lorsque toutes ces actions sont considérées globalement, leur impact potentiel sur tous les modes de transport – à moyen et à long terme – sera important.

It is clear that when all of these actions are considered together their potential impact on all transport modes in the medium and longer term is significant.


La première est la suivante: Monsieur le Commissaire, comment pouvez-vous garantir qu’une approche à long terme sera adoptée cette fois-ci, au lieu de l’approche à court terme appliquée la fois dernière avec les banques irlandaises?

My first is this: Commissioner, how can you guarantee this time that a long-term view will be taken, rather than the short-term focus applied last time with the Irish banks?


Outre la vision commune d’une action à long terme en faveur des technologies d’atténuation et d’adaptation, l’identification de moyens appropriés de financement de politiques climatiques efficaces et à long terme sera au premier plan des futures délibérations de l’UE.

In addition to the shared vision for long-term action for mitigation technology and adaptation, the identification of appropriate means for financing effective and long-term climate policies will be key in future EU deliberations.


8. NOTE que les émissions de gaz à effet de serre produites par les Parties visées à l'annexe I qui sont Parties au Protocole de Kyoto ne représentaient que quelque 30 % des émissions mondiales en 2000, que la part de l'UE dans ces émissions n'était alors que de 14 % et que ces deux chiffres devraient diminuer en proportion des émissions mondiales dans les prochaines décennies; CONCLUT que pour s'attaquer le plus efficacement au problème du changement climatique les nouvelles mesures renforcées prises par les Parties visées à l'annexe I doivent s'inscrire dans l'effort global déployé par l'ensemble des Parties dans le respect du principe des responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives pour renforcer l'applicati ...[+++]

8. NOTES that greenhouse gas emissions from Annex I Parties that are Parties to the Kyoto Protocol represented only some 30% of global emissions in 2000, that the EU share was only 14% of global emissions in 2000, and that these two shares are expected to decrease as a proportion of global emissions over coming decades; CONCLUDES that to be most effective in tackling climate change, strengthened further actions by Annex I Parties must form part of a global effort by all parties in accordance with the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities to enhance the implementation of the Convention and LO ...[+++]


Pour ce que je sais, un dialogue social à long terme plutôt fructueux a été mené en l'espèce et, selon moi, il est nécessaire de réconcilier des procédures qui semblent contradictoires.

As far as I am aware, a rather successful long-term social dialogue has been conducted on these issues and, in my opinion, it is thus necessary to reconcile seemingly contradictory procedures.


L’octroi d’une aide à plus long terme sera garanti pour la période 2007-2013 en fonction des conclusions des discussions sur les perspectives financières.

Further long term assistance will be secured for the period 2007-2013, depending on the outcome of the discussions on the Financial Perspectives.


L’octroi d’une aide à plus long terme sera garanti pour la période 2007-2013.

Ffurther long term assistance will be secured for the period 2007-2013.


Le soutien à long terme sera un élément des deux appels d'offres, de sorte que les fournisseurs éventuels assument la responsabilité à long terme de tous les équipements qu'ils vendent.

Long-term in-service support will also be an element of both competitions, thus ensuring that prospective suppliers will take long-term responsibility for any equipment they will sell.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme sera fructueux ->

Date index: 2022-08-16
w