Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long terme envisagées ici seront " (Frans → Engels) :

À moyen-long terme (d’ici à 2025), il serait nécessaire de mettre en place un actif sans risque européen, comparable aux bons du Trésor américain, afin de réduire la volatilité des marchés financiers et de garantir la stabilité des économies des États membres en cas de choc asymétrique.

In the medium-long run (by 2025), the creation of a European safe asset, akin to US Treasury bonds, would be necessary to reduce financial market volatility and ensure the stability of the Member States’ economies in case of an asymmetric shock.


À long terme, des mesures progressives en vue de la libéralisation du régime des visas devraient être envisagées au cas par cas, lorsque les conditions relatives à une mobilité bien gérée et sûre seront en place.

In the long-term, gradual steps towards visa liberalisation should be considered on a case-by-case basis, where conditions for well-managed and secure mobility are in place.


une analyse coûts-avantages démontre, sur la base des données disponibles et avec un degré de certitude raisonnable, qu'à long terme, les coûts seront exceptionnellement élevés et disproportionnés par rapport aux avantages de l'éradication.

a cost-benefit analysis demonstrates on the basis of the available data with reasonable certainty that the costs will, in the long term, be exceptionally high and disproportionate to the benefits of eradication.


Dans le cadre d'une perspective à long terme d'ici à l'horizon 2050, elle pose une série de jalons d'ici à 2020, illustrant ce qu'il faudra faire pour parvenir progressivement à une utilisation efficace des ressources et à une croissance durable.

Within a long term vision for 2050, the roadmap sets milestones for 2020, illustrating what will be needed to gradually achieve resource efficiency and sustainable growth.


À plus long terme, d'ici 2020, il faudrait réduire 20 à 40 % de ces émissions, au moyen d'un accord international efficace.

In the longer term, by 2020 it will be necessary to reduce these emissions by 20 to 40 % by means of an effective international agreement.


Bon nombre des mesures à long terme envisagées ici seront d'une portée limitée si elles ne sont mises en oeuvre qu'une fois que le jeune est traduit devant les tribunaux.

Many of the long-term measures contemplated here will be of limited benefit if they are implemented only when children come to court.


Ils seront rapidement rejoints par 36 observateurs à long terme (OLT), qui seront déployés à travers le pays afin de suivre la campagne électorale, les préparations administratives, les élections proprement dites et la période post-électorale.

Soon after 36 Long-Term Observers (LTOs) will join the mission to be deployed throughout the country to follow the election campaign, administrative preparations, election days and the post-election period.


À plus long terme, d'ici 2020, il faudrait réduire 20 à 40 % de ces émissions, au moyen d'un accord international efficace.

In the longer term, by 2020 it will be necessary to reduce these emissions by 20 to 40 % by means of an effective international agreement.


À propos des éventualités à long terme — nous savons que la vérificatrice générale a dit que ces éventualités expliquent en partie les sommes d'argent considérables dont il est question —, le déversement de pétrole dans le golfe aura des effets imprévus à long terme; ceux-ci seront colossaux sur le plan financier et budgétaire.

When we talk about long-term contingencies, and we have cross-referenced the Auditor General in terms of her rationalizing that long-term contingencies do account with respect to this massive amount of money, when we think of the long-term effect of the oil spill, definitely in the gulf there will be long-term contingencies that will be unbelievably high in financial and fiscal terms, but I would ask this question.


Après la fermeture de l'une des usines de ICI au début des années 1980, SOLVAY a continué à soutenir la position à long terme de ICI en lui fournissant des tonnages importants destinés à être revendus sur les marchés traditionnels de cette dernière.

Following the closure of one of ICI's plants in the early 1980's, SOLVAY continued to provide long-term support for ICI's position by supplying it with large tonnages for resale in ICI's traditional markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme envisagées ici seront ->

Date index: 2023-09-19
w