Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long débat dire » (Français → Anglais) :

Le vice-président: Nous pourrions avoir un très long débat à ce sujet, mais il y a une chose que je dois dire à prime abord.

The Deputy Chairman: We could have a very long debate on this subject, but there is one thing I must say right at the beginning.


Je voudrais quand même, à la suite de ce long débat, dire combien nous sommes à un grand tournant.

Even so, I would like to say that, after this long debate, we are at a major turning point.


Je dois dire que, après m’être beaucoup renseigné et avoir assisté au très long débat sur ce sujet, je suis tout à fait favorable à l’établissement d’une directive générale sur les services d’intérêt économique général (SIEG).

I must say that, after reading a great deal of detail on the subject, and following the lengthy debate on this issue, I strongly back the idea of establishing a general directive on services of general economic interest (SGIs).


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais dire que ce vote est le résultat d’un long débat qui s’est tenu au Parlement et vous avez l’honneur d’avoir conclu ce parcours.

– (IT) Mr President, I should just like to say that this vote is the outcome of a long debate that took place in Parliament, and that you have the honour of having brought this itinerary to an end.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, au terme de ce long débat, je voudrais dire quelques mots au nom de la Commission, et d'abord rappeler combien, personnellement, à la place où je me trouve, en charge de la réforme des institutions pour la Commission, j'ai apprécié, tout au long de ces dix mois qui ont précédé Nice, la qualité et la compétence des débats parlementaires qui ont eu lieu ici ou au sein de votre commission des affaires constitutionnelles, présidée par M. Napolitano.

– (FR) Mr President, honourable Members, may I say a few words on behalf of the Commission at the close of this long debate, starting by reiterating how much I personally, who am in charge of the reform of the institutions for the Commission, have appreciated the quality and efficiency of the parliamentary debates held here or in your Committee on Constitutional Affairs under the chairmanship of Mr Napolitano over the ten months leading up to Nice.


Le texte de la position commune du Conseil sur lequel le Parlement doit se prononcer est le résultat d'un long débat entre les trois institutions ; je pense que le texte final correspond aux attentes de tous les acteurs de la mobilité en Europe, même si je suis d'accord avec les parlementaires pour dire qu'un texte ne suffit pas, qu'il doit être suivi d'actions concrètes.

The text of the Council common position on which Parliament has to vote is the result of a long debate between the three institutions. I think that the final text reflects the efforts of all those involved in the question of mobility in Europe, even though I agree with those Members who say that a text is not enough, and that it must be followed by specific actions.


Par ailleurs, cependant, le projet de loi renferme une autre partie que je considère comme importante au point de devoir être adoptée et mise en oeuvre sans tarder, c'est-à-dire sans renvoyer le projet de loi à la Chambre des communes, où il sera soumis sans doute à un long débat, où il pourrait même être abandonné.

Meanwhile, however, there is another element of this bill that I consider so important that I believe it is urgent to get it passed and into the law books as soon as possible, that is, without sending the bill back to the House of Commons to await who knows how long a debate there, and perhaps extinction there.


Il y a eu un long débat sur la question de savoir si le terme «décision» couvrait uniquement les décisions positives ou englobait aussi les décisions négatives rendues dans un État membre, c'est-à-dire des décisions n'ayant pas abouti à un divorce, à une séparation de corps ou à une annulation du mariage.

There was much discussion as to whether the term 'judgment` covered only positive decisions or whether it also covered negative decisions adopted in a Member State, that is to say decisions which did not grant a divorce, legal separation or marriage annulment.


Il y a eu de longs débats et de nombreux rapports scientifiques, mais la plus importante considération est certainement l'aspect santé, c'est-à-dire ses conséquences pour la santé de l'humain et de l'environnement.

There has been a lot of debate and a great number of scientific reports have been produced; but surely the most important consideration as we decide whether or not to continue the use of MMT is the health consideration; that is, its impact on human and environmental health.


Cet aspect de la discussion a déjà été préparé par les ministres des affaires étrangères à partir des deux rapports établis par la commission européenne, rapports qui, je dois le dire, ont reçu le meilleur accueil, ce qui fait qu'on ne prévoit pas de longs débats sur ces deux sujets.

This aspect of the discussions has already been prepared by the Foreign Ministers on the basis of two reports drawn up by the European Commission.




D'autres ont cherché : très long     très long débat     dois dire     long     long débat     long débat dire     résultat d’un long     d’un long débat     voudrais dire     résultat d'un long     d'un long débat     parlementaires pour dire     adoptée et mise     divorce     longs     longs débats     pas de longs     dois le dire     long débat dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long débat dire ->

Date index: 2022-10-11
w