Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
Chemin Corduroy
Chemin agricole
Chemin bachonné
Chemin de bachons
Chemin de fer
Chemin de rondins
Chemin de rondins contigus
Chemin du Long-Sault
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Chemins de rolons
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
Liaison ferroviaire
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Objet fixe en bordure du chemin
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Plus long chemin
Route en rondins
Sentier muletier
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Voie rurale
Voirie rurale

Vertaling van "long chemin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les codes régissant les conflits d'intérêts pour les parlementaires : un long cheminement

Conflict of Interest Codes for Parliamentarians: a Long Road


dans le métal d'appoint des soudures, l'attaque corrosive a cheminé le long des dendrites

in the weld metal the corrosion assumed an interdendritic form


chemin bachonné | chemin Corduroy | chemin de bachons | chemin de rondins | chemin de rondins contigus | chemins de rolons | route en rondins

corduroy | corduroy road


voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

country road [ farm road | farm track | forest road | local road | mule track | rural road | rural road system ]




financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

rail transport [ rail connection | rail traffic | railway | transport by railway | Railways(ECLAS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je me permets de rappeler ces événements dramatiques, c’est pour mesurer le chemin parcouru, c’est pour mettre en perspective ce long cheminement vers cet accord de stabilisation et d’association.

If I take the liberty of recalling these tragic events, it is in order to assess the progress made, it is to put into perspective this long road towards the Stabilisation and Association Agreement.


Monsieur le Président, nous savons tous qu'il y a un très long chemin entre l'élaboration d'un texte législatif et son application, et c'est ce chemin que nous devons parcourir pour pouvoir parvenir à un développement dynamique et cohérent de ce mode de transport.

Mr President, we all know that there is a very long road between the drafting of legislation and its full implementation and it is that road which we must travel if we are to achieve dynamic and coherent development of this mode of transport.


Il reste un long chemin à parcourir avant de parvenir au degré nécessaire de coordination entre les réseaux nationaux d'énergie, en ce qui concerne les normes techniques, les règles d'équilibrage, la qualité du gaz, les régimes de contact et les mécanismes de gestion de la congestion, qui sont nécessaires pour permettre le fonctionnement efficace du commerce transfrontalier.

The necessary degree of co-ordination between national energy networks, in terms of technical standards, balancing rules, gas quality, contact regimes, and congestion management mechanisms, which are necessary to permit cross-border trade to work effectively, is at present largely absent.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous arrivons au terme d’un long, d’un très long chemin pour ceux qui sont ici depuis 1999.

– (FR) Mr President, Mr Barrot, we are coming to the end of a long - a very long – road for those who have been in Parliament since 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la bonne gouvernance, malgré les progrès réalisés, un long chemin reste à parcourir.

Despite the progress made in Africa, the road towards good governance remains long.


Si nous pouvons nous mettre d’accord là-dessus dans la proposition de la présidence luxembourgeoise au Conseil européen, nous aurons parcouru un long, très long chemin.

If we can agree on this in the Luxembourg Presidency’s proposal to the European Council, we shall have come a very, very long way.


Cependant, un excès d'optimisme n'est pas de mise, car il reste à l'UE un long chemin à parcourir pour réaliser les objectifs de Lisbonne.

However, there is no reason for complacency, as the EU has still a long way to go to meet the Lisbon objectives.


Ceci étant dit, les pays de la région ont encore un long chemin à parcourir avant de pouvoir prétendre au niveau de stabilité démocratique et de développement socio-économique de l'Union européenne.

That being said, the countries of the region still have a long road ahead before they reach EU levels of democratic stability and socio-economic development.


En ce qui concerne votre rapport, nous nous réjouissons que l'on poursuive le chemin emprunté à Lisbonne ; c'est un long chemin qui, pour citer le poète Antonio Machado, se fera en marchant.

With regard to your report, we see it as a positive step that we are still on the Lisbon road; it is a long road, which you make as you go along, as the poet Antonio Machado said.


Certains ont un long chemin à parcourir, d'autres ont presque atteint l'effectif optimal.

Some have a long way to go, while others have almost achieved the optimum level.


w