Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De la loi devant être apportée
Décret adopté par le Parlement
Facteur de récence
Influence du contenu récent
Loi adoptée par le Bundestag
Loi adoptée par le Parlement
Loi de récence
Lois adoptées par la Chambre pendant une session

Vertaling van "lois récentes adoptées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi adoptée par le Bundestag

adopted bill | bill adopted by the German Bundestag


lois adoptées par la Chambre pendant une session

legislation


de la loi devant être apportée (adoptée)

lex ferenda [ de lege ferenda ]


loi adoptée par le Parlement | décret adopté par le Parlement

Act of Parliament


La Loi sur l'accès à l'information et les récentes propositions de réforme

The Access to Information Act and Recent Proposals for Reform


loi de récence [ influence du contenu récent | facteur de récence ]

law of recency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une loi récente adoptée en Australie — par exemple, pour les Jeux de Sydney — cessait d'avoir effet à la fin de l'année où ont eu lieu les Jeux.

Recent legislation in Australia — for example, for the Sydney Games — ended at the end of the games year.


Ils ont appliqué une série de sanctions, la plus récente étant la loi de non-prolifération en Iran adoptée en février 2000.

It has applied a range of sanctions - most recently the February 2000 Iran Non-Proliferation Act.


39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles ...[+++]

39. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, as found in Russia and Lithuania ...[+++]


39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; exprime sa vive inquiétude concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles existent ...[+++]

39. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, as found in Russia and Lithuania ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les décisions favorables au mariage entre conjoints de même sexe qui ont été rendues par des instances inférieures se fondaient sur la common law, c'est-à-dire sur un droit jurisprudentiel datant de plus d'un siècle, et non pas sur une loi récente adoptée par une assemblée législative démocratiquement élue.

All of the lower court decisions in favour of same sex marriage were dealing with common law, judge made law from over a century ago, not a recent statute passed by a democratically elected legislature.


De plus, toutes les décisions des tribunaux inférieurs favorables au mariage homosexuel se rapportaient à la common law, soit au droit énoncé par les juges il y a plus d'un siècle, et pas aux lois récentes adoptées par un organisme démocratiquement élu par la population.

Furthermore, all of the lower court decisions in favour of same sex marriage were dealing with common law, judge-made law from over a century ago, not a recent statute that was passed by a democratically elected body of people.


Peu importe la façon dont le gouvernement présente les choses, la vérité, c'est que la cour n'a pas rendu de décision à ce sujet (1540) Qui plus est, toutes les décisions favorables au mariage entre conjoints de même sexe qui ont été rendues par des instances inférieures portaient sur la common law, sur du droit jurisprudentiel datant de plus d'un siècle, et non pas sur des lois récentes adoptées par un législateur démocratiquement élu.

No matter how the government twists and reorganizes the wording, the truth is that the court did not rule on it (1540) Furthermore, all the lower court decisions in favour of same sex marriage dealt with common law, judge made laws from over a century ago, not a recent statute passed by a democratically elected legislator.


Les récentes arrestations au Danemark de personnes suspectées d'avoir planifié une attaque terroriste à l’aide d’explosifs, attestent non seulement de la nécessité de maintenir notre vigilance et de l’efficacité des lois antiterroristes adoptées au Danemark, mais tirent également la sonnette d’alarme à travers les pays de l’Union.

The arrests just now in Denmark of persons suspected of planning an attack using explosives, demonstrate that this is no time to lower our guard and that the anti-terrorism laws adopted by Denmark are working, but they also sound the alarm throughout the EU.


Les récentes arrestations au Danemark de personnes suspectées d'avoir planifié une attaque terroriste à l’aide d’explosifs, attestent non seulement de la nécessité de maintenir notre vigilance et de l’efficacité des lois antiterroristes adoptées au Danemark, mais tirent également la sonnette d’alarme à travers les pays de l’Union.

The arrests just now in Denmark of persons suspected of planning an attack using explosives, demonstrate that this is no time to lower our guard and that the anti-terrorism laws adopted by Denmark are working, but they also sound the alarm throughout the EU.


J'ai lu la récente loi québécoise, adoptée l'an dernier, qui définit la portée de l'exception.

' I have examined recent Quebec legislation, which was adopted last year that defines the scope of the exception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lois récentes adoptées ->

Date index: 2023-04-27
w