Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loin car elle " (Frans → Engels) :

Elle sera tenue, car aussi loin que les régions ultramarines puissent être du continent par la géographie, jamais elles n'ont été si proches, si intégrées, si européennes.

This promise will be kept, since although these overseas regions may be geographically distant from the European continent, never have they been so close, so integrated, or so European.


- Les petites sociétés et les start-ups: les entreprises situées loin des quartiers d'affaires centraux (notamment les petites sociétés en zone rurale) profiteront largement de la généralisation d'une connectivité de haute qualité car, aujourd'hui, elles sont parfois mal desservies par rapport aux grandes sociétés qui, souvent, disposent déjà d'une connectivité de pointe dans leurs locaux.

- Smaller businesses and startups: Enterprises outside central business districts (including small businesses in rural areas) will be significant beneficiaries of wider availability of high quality connectivity, as these companies may today be under-served compared with larger corporations which may already have top connectivity installed to their premises.


– (EN) Madame la Présidente, un proverbe dit «Aide-toi et le ciel t’aidera», mais l’Union européenne va en réalité plus loin car elle aide ceux qui ne s’aident pas eux-mêmes, en particulier en Haïti, où le gouvernement - comme M. Deva et d’autres l’ont souligné - est corrompu et ne semble pas se soucier de son peuple.

– Madam President, they say that God helps those who help themselves, but the European Union actually goes further, because the European Union helps those who do not help themselves, particularly in relation to Haiti where the government – as Mr Deva and others have pointed out – is corrupt and does not seem to be concerned about its own people.


(5) L'évaluation du cadre actuel des RTE-E a montré clairement que si cette politique a contribué positivement à certains projets sélectionnés en leur donnant une visibilité politique, elle n'a pas été capable de combler les insuffisances en matière d'infrastructures car elle a manqué de perspective et de flexibilité et n'était pas assez ciblée et l'Union est encore loin d'être prête à faire face aux défis à venir dans ce domaine.

(5) Evaluation of the current TEN-E framework has clearly shown that this policy, while making a positive contribution to selected projects by giving them political visibility, lacks vision, focus, and flexibility to fill identified infrastructure gaps and the Union is far from ready to meet future challenges in this field.


C’est juste que dans certains cas, elles ne vont pas assez loin, car la majorité d’entre elles n’ont été proposées qu’une fois que la ferme de M. Daul était déjà en feu.

It is simply that in some cases, they do not go far enough, because the majority of the measures have only been suggested when Mr Daul’s farm is already on fire.


Je vote en faveur de la résolution de la commission temporaire sur le changement climatique, car elle soutient les résultats obtenus à Bali, elle présente une série d'observations sur le rôle de l'UE dans les futures négociations, que j'approuve, et précise où le plan d'action aurait pu aller plus loin.

I am voting in favour of the resolution of the Temporary Committee on Climate Change since it supports the outcome achieved in Bali, makes a number of observations on the role of the EU in future negotiations, with which I agree, and specifies where the Bali Action Plan could have gone further.


Elles ne vont pas assez loin car elles limitent la définition de pornographie juvénile écrite aux documents qui «défendent ou conseillent» des activités sexuelles interdites avec des enfants.

They do not go far enough because they restrict the definition of written child pornography to only those materials that “advocate or counsel” unlawful sexual activity with children.


La nouvelle loi ira plus loin car elle s'appliquera également aux scientifiques qui ne reçoivent pas de fonds fédéraux.

The new legislation would go further because it would also cover scientists who receive no federal funds.


Mais les infractions terroristes vont encore plus loin, car elles sapent les structures politiques, économiques ou sociales des pays de façon violente.

Terrorist offences go much further than that, because they undermine the political, economical and social structures of countries through violence.


Ces victimes se retrouvent souvent dans une situation difficile, car elles sont loin de chez elles et ne connaissent pas le système juridique ou la langue du pays dans lequel l'infraction a eu lieu.

They are often in a difficult situation because they are far away from home and do not know the system or the language of the country in which the offence took place.




Anderen hebben gezocht naar : car aussi loin     jamais elles     entreprises situées loin     elles     réalité plus loin car elle     encore loin     l'évaluation du cadre     visibilité politique elle     pas assez loin     certains cas elles     aller plus loin     car elle     ira plus loin car elle     encore plus loin     car elles     elles sont loin     loin car elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loin car elle ->

Date index: 2024-11-28
w