Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Dérogation à la loi
Encore une fois
Exécution de la loi
Loi
Loi d'urgence
Loi de nécessité
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
Loi sur l'état d'urgence
Là encore
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Projet de loi d'interêt publique
Projet de loi d'intérêt général
Projet de loi de portée nationale
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Sic itur ad astra
Validité de la loi
Voilà le chemin des étoiles
Voilà un autre
Voilà une autre

Traduction de «loi — voilà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

application of the law [ derogation from the law | enforcement of the law | implementation of the law | validity of the law ]




Voilà le chemin des étoiles [ Sic itur ad astra ]

Such is the path to the stars [ Sic itur ad astra ]


L'évaluation du produit : voilà la norme pour l'industrie de la construction

Product Evaluation: Standard for the building industry


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

Act on the federal care allowance | Federal Care Allowance Act


loi de nécessité | loi d'urgence | Loi sur l'état d'urgence

emergency law


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

legislative drafting [ drafting of a bill | drafting of a law | legislative quality of a law | linguistic quality of a law ]


projet de loi de portée nationale | projet de loi d'intérêt général | projet de loi d'interêt publique

public Bill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'occurrence, la différence entre un appel et une révision judiciaire est que si M. Fast obtient gain de cause, au lieu de fermer le dossier, la Cour fédérale peut le renvoyer au ministre en lui disant: «Vous êtes prié dorénavant de suivre la loi, et voilà ce que la loi dit».

The difference between appeal and judicial review in this case is if Mr. Fast wins, rather than disposing of the matter, the court can give it back to the minister and say “Now follow the law, and this is what the law is”.


Il est généralement reconnu qu'Élections Canada a pour habitude de donner aux candidats, aux agents officiels et aux partis le bénéfice du doute et de faire tout ce qu'il peut pour les aider à se conformer à la loi, mais voilà que deux députés — deux de nos collègues — font traîner les choses durant deux ans en interprétant à leur manière les articles de la loi qui portent sur les dépenses, alors que personne, aucun candidat, aucun agent officiel et aucun parti — du moins à ce que l'on en sait —, n'avait eu de mal à s'y conformer jusqu'ici.

It is generally recognized that the practice of Elections Canada is to give candidates, official agents and parties the benefit of the doubt and to do what it can to assist these actors to be in compliance with the act, yet this situation has dragged on for two years, with the two members of Parliament, our colleagues, advancing interpretation of the expenses sections of the act that, as far as we know, no other candidates, official agents, or parties across Canada have had difficulty complying with.


Mais voilà qu'en ouverture de journée ce jeudi, tout dérape après deux heures d'étude d'un texte de loi complexe; voilà que les gens d'en face disent: « Nous ne voulons pas que le Parlement fonctionne; nous ne voulons pas agir de façon collégiale et professionnelle en ce qui concerne cette mesure».

But now, right off the mark on Thursday, after two hours of consideration of a complex piece of legislation, we have legislation and they say, “No, we don't want to make Parliament work; we don't want to be collegial and professional about this”.


Voilà le thème que j’estime capital à l’heure actuelle, et je prie donc instamment la commissaire de ne pas s’écarter du sujet initial et de se concentrer elle aussi sur l’avenir, de créer quelque chose comme une loi pour les stages qui prévoirait des règles contre l’exploitation.

That really is my huge topic right now, so I urge the Commissioner to please keep on track and focus also on the future, to create something like a statute for internships which establishes rules against exploitation .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà qui est intéressant si l’on considère que la Hongrie fait, en ce moment, l’objet de critiques internationales du fait de sa nouvelle loi sur les médias et que cette loi entre clairement en conflit avec l’article 11 de cette charte.

This should be interesting when you consider that Hungary is currently subject to a barrage of international criticism because of its new media law and this law is clearly in conflict with Article 11 of the European Charter of Fundamental Rights.


Voilà pourquoi l’Union européenne devrait condamner tous les cas de violations de la loi. Je pense par ailleurs qu’il faudrait se préoccuper beaucoup plus de venir en aide aux forces des Nations unies pour qu’elles puissent garantir encore plus efficacement la sécurité dans cette région.

Therefore, the European Union should condemn all cases of violations of the law, but I think that greater effort should be made to help UN forces, so that they can be still more effective in ensuring security in the area.


Voilà déjà un bon moment que l'on reporte cette étude.Il a fallu beaucoup de temps pour les amener à discuter de leur propre projet de loi et voilà qu'ils ne sont même pas présents pour l'étude article par article alors que nous, du côté gouvernemental, avons bien hâte de commencer.

They've now been suspending this.We've spent more time trying to get them to the table on their own bill, and now they're not even here to do clause-by-clause consideration, while we're an anxious government.


La transformation d'une directive ou d'un règlement communautaire en une loi nationale, le processus de consultation et de transposition au niveau national et la mise en application consécutive de la directive concernant les marchés d'instruments financiers sous la forme de mesures applicables aux entreprises, voilà, en termes de complexité mais aussi de fonctionnalité, un exemple remarquable de coopération entre les forces politiques au niveau européen et national, ainsi que de concertation entre le secteur privé et l'État quant aux besoins des entreprises et aux possibilités politiques.

In its complexity, but also in its effectiveness, the process of transforming a European directive or regulation into national law, discussing and implementing it at national level and then putting the provisions of the law transposing the financial markets directive into practice in individual firms was an impressive example of the interaction of political forces at European and national level and of the reconciliation of what was economically essential with what was politically feasible.


Voilà l'essentiel de ce projet de loi, et voilà ce que nous sommes venus discuter.

That's what this bill is all about, and that's what we're here to discuss.


À un moment où ces soi-disant dirigeants sont incapables de transposer une cinquantaine de directives autrement que par voie d'ordonnance - c'est-à-dire par décret-loi - les voilà qui acceptent, sans rigoler, de réduire de près de 20 % la représentation française au Parlement européen, représentation qu'ils ont pourtant chargée de la défense d'intérêts français au titre de la codécision.

At a time when these so-called leaders are incapable of transposing fifty or so directives except by edict, in other words, by decree-law, they are accepting, with straight faces, to reduce French representation in the European Parliament by around 20%, despite having given these representatives the task of protecting French interests under codecision.


w