Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi à venir nous dire comment eux voient " (Frans → Engels) :

Comment allons-nous pouvoir tracer la ligne à chaque fois qu'un groupe va venir nous dire qu'il faudrait prévoir une exemption, qu'il faudrait inclure une disposition particulière dans la loi.?

How are we going to draw the line any time groups come in and say that perhaps there should be an exemption, that perhaps an inclusion in the law should be.?


Monsieur le Président, nous demandons simplement aux députés de l'opposition de nous dire comment, selon eux, nous pourrions améliorer ce projet de loi.

Mr. Speaker, what we want to hear right now from the opposition members is how they feel we can improve this bill.


Si c'est supposé faciliter les choses, j'aimerais que le ministre des Pêches, pour nous prouver qu'il a le dossier bien en main, puisse inviter les 14 autres titulaires des ministères qui seront impliqués dans ce projet de loi à venir nous dire comment eux voient leur participation à cet éventuel comité de gestion, comment tout ça va se greffer, afin qu'on puisse le voir et le sentir en face de nous.

If it is supposed to make things easier, I would like the minister of fisheries to show us that he is on top of this by inviting the 14 other ministers concerned by this bill to come and tell us how they see their participation in this proposed management committee, how all this will come together, so that we can see and feel it in front in us.


S'il est inconcevable pour vous de venir nous dire au Québec comment doit fonctionner la Loi électorale, comment pouvez-vous concevoir que nous, ici, puissions déterminer à la place des membres des nations autochtones la durée du mandat de leurs élus ou des chefs qu'ils choisissent d'une façon différente?

If it is inconceivable that you could come to Quebec and tell us how the Election Act should work, how can you conceive that, instead of the members of the Aboriginal nations, we here could determine the length of the terms of their elected members or of the chiefs they selected in a different manner?


Ce que ce ministre nous dit, c'est que les Québécois et leur gouvernement ne sont pas assez matures et démocratiques pour décider eux-mêmes de leur développement, de leur avenir, que ça prend les autres provinces, que ça prend la majorité anglophone du Canada pour venir nous dire comment f ...[+++]

What this minister is telling us is that Quebecers and their government lack the maturity and democracy to be capable of making a decision on their own concerning their development, their future. That we need the other provinces, the anglophone majority in Canada, to tells us how to go about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi à venir nous dire comment eux voient ->

Date index: 2023-12-06
w