Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi sur lequel la chambre se penche présentement pose " (Frans → Engels) :

Le projet de loi sur lequel la Chambre se penche présentement pose à mon avis un risque grave à l'égard des droits des enfants canadiens, et c'est pourquoi j'aimerais exprimer mon désaccord sur la version actuelle du projet de loi C-560.

The bill currently being considered by the House poses a serious risk to the rights of Canadian children, which is why I would like to voice my opposition the current iteration of Bill C-560.


Disons que je présente un projet de loi pour lequel j'ai recueilli la signature de 100 députés—et rien ne m'empêche de recueillir 200 signatures, 100 n'est qu'un seuil à attendre—et que je me présente devant le Comité des affaires émanant des députés pour lui dire: «Regardez, il y a 210 députés qui appuient cette affaire, qui vont voter en faveur et, comme le projet de loi est à l'étude à la Chambre ...[+++]

Let's say I came forward with a bill with 100 supporters—and nothing stops somebody from getting 200 supporters, 100 is just the threshold—and I went to the private members committee and said “Look, I have 210 people who are supporting this, who are going to vote for this, and this bill is through the House, so let's just speed it up”, then that committee completely loses its ability to analyse that bill.


Il n'est pas semblable à un projet de loi d'initiative parlementaire sur lequel la Chambre s'est déjà prononcée au cours de la session; il ne porte pas sur des questions présentement devant la Chambre à titre de projets de loi du gouvernement.

It is not similar to a private member's bill already voted on in the current session, and it's not similar to a government bill already voted on in the current session.


Passons aux coûts dont vous avez parlé. J'ai de l'information tirée de votre déclaration devant un comité de la Chambre des communes qui s'est penché sur ce projet de loi selon lequel sur 1 000 entités déclarantes, le coût serait de 2,4 millions pour deux ans et de 0,8 million en coûts récurrents.

Moving on to the costs that you have ascertained, I have information from your statement in front of the House of Commons committee that looked at this bill that based on 1,000 reporting entities, the cost would be $2.4 million for two years, with ongoing costs of $0.8 million.


Comme je l'ai déjà dit, la seule fois, depuis 28 ans que je siège, que la Chambre des communes et le Sénat se sont penchés dessus comme il se doit a été lorsqu'ils traitaient du projet de loi pour lequel j'ai voté avec mes collègues en 1981, et la formule a été abandonnée.

As I have said before, the only time in my 28 years in both the House of Commons and the Senate that it was addressed in a proper way was in the course of dealing with the bill that I voted for and that my colleague voted for in 1981, and the formula was put aside.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sur lequel la chambre se penche présentement pose ->

Date index: 2024-01-13
w