Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi que nous pourrons » (Français → Anglais) :

Une fois que nous y serons parvenus, nous pourrons mieux répondre à la question à long terme de savoir si, et dans quelle mesure, nous devons augmenter les ressources destinées à nos activités de coopération avec l'Asie.

Once this has been achieved, we will be better able to address the longer-term question of whether and to what extent the level of resources available for our cooperation activities with Asia should be increased.


Nous ne pourrons nous sentir à l'abri sans assurer nous-mêmes notre sécurité, au moins partiellement.

We should not expect to feel secure without taking some responsibility for providing security.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes de ce retrait ordonné, plus vite nous pourrons nous concentrer sur cet objectif, qui est dans notre intérêt commun.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can concentrate on this objective, which is in our common interest.


Nous proposons de faire quelques commentaires liminaires qui portent sur le contexte et les points saillants du projet de loi, puis nous pourrons faire une comparaison entre la Loi sur défense nationale, et le projet de loi.

We would propose to provide you with some preliminary remarks that address the background of the bill, review the highlights and main thrusts of the legislation, and then try to comment on where the National Defence Act is today and where the bill is taking us so you can see the changes.


Le sénateur Cools: Monsieur le président, nous devrions peut-être réserver notre travail sur ce projet de loi en attendant de recevoir le projet de loi 31; nous pourrons ensuite les examiner en parallèle.

Senator Cools: Chairman, perhaps we should hang on to this bill until we get Bill 31 and look at the two in tandem.


En renforçant les liens entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement, en augmentant la résilience et en rendant notre aide plus efficiente et plus efficace, nous pourrons mieux nous attaquer aux causes profondes de nombreuses crises récurrentes, plutôt que de nous contenter de faire face à leurs conséquences».

By strengthening links between relief, rehabilitation and development, by increasing resilience and making our aid more efficient and effective we can save lives and resources. We can also better tackle the root causes of many recurrent crises instead of only dealing with their consequences".


Si nous voulons modifier en profondeur l'objet ou l'essence du projet de loi, nous ne pourrons pas le faire au comité.

If we wanted to change, substantively, the intent or the essence of the bill, it could not be done at committee.


Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.

It will not be possible to stimulate new investments if there are doubts about the ability to sell them or fear of unlawful appropriation of technological know-how.


En érigeant en infraction criminelle la possession des précurseurs et de l'équipement par des gens qui ont l'intention de produire des drogues pour en faire le trafic, nous renforcerons la loi et nous pourrons punir plus sévèrement les gens qui possèdent, en toute connaissance de cause, des substances qui sont utilisées dans la production de la méthamphétamine.

By making the possession of precursors and equipment with the intent to produce or traffic a criminal offence, it will strengthen our laws and provide for a more forceful consequence for people who willingly and wilfully possess materials that are used in the production of methamphetamine.


Au lieu de rejeter d'emblée un projet de loi d'initiative parlementaire, ils nous permettront, je l'espère, d'avoir un bon débat, ils appuieront le principe du projet de loi et nous pourrons obtenir l'appui des autres partis également.

Instead of them closing the door and saying, “It is a private member's bill, shut the door on that one”, I am hoping that we might have a good debate, that the principle of what is being put forward will be supported and that we can seek the support of other parties as well.




D'autres ont cherché : une fois     dans quelle     fois que nous     nous pourrons     nous     nous ne pourrons     plus vite nous     vite nous pourrons     puis nous pourrons     plus efficace nous     loi que nous pourrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi que nous pourrons ->

Date index: 2023-06-19
w