Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi nous posons » (Français → Anglais) :

Mme Rhonda Ferderber: Cependant, j'ajouterais que nous avons travaillé en étroite collaboration avec le ministère de la Justice pour nous assurer de la constitutionnalité de tous les articles de la loi. Nous posons constamment des questions de ce genre pour être sûrs qu'elle repose sur des bases constitutionnelles solides.

Ms. Rhonda Ferderber: However, I would add that we have been working quite closely with the Department of Justice with respect to the constitutionality of all of the sections of the act and we are still constantly asking these types of questions to make sure we're on solid constitutional ground.


Même si nous nous posons des questions, nous croyons que ce projet de loi vise à respecter les critères ou obligations établis par la Cour d'appel de la Colombie-Britannique.

While we ask all these questions, we believe the intent of the bill is to try to meet the test or dictates of the B.C. Court of Appeal.


Les règles prévues dans le projet de loi C-56 visent également à assurer que les recherches prometteuses portant sur les embryons humains in vitro qui ne serviront pas aux fins de reproduction sont menées dans le respect des valeurs canadiennes (1030) La recherche effectuée sur des embryons in vitro pourrait nous éclairer sur bon nombre des questions que nous nous posons au sujet des causes de l'infertilité.

Another one of the regulatory objectives of Bill C-56 is to ensure that promising research involving in vitro human embryos which are no longer needed for the purposes of reproduction is conducted in a manner consistent with Canadian values (1030) Research using in vitro embryos may answer many questions about the causes of infertility.


Cependant, si l'on y ajoute que, par exemple, dans le même village vivent 75 % de Hongrois et que lors des naissances, mariages et décès, ils ne peuvent obtenir les documents qu'en langue slovaque, lorsque le bourgmestre de ce village ne peut parler la langue hongroise lors des manifestations publiques et officielles, nous nous posons de sérieuses questions quant à la mise en œuvre de cette loi linguistique qui, sur le papier, est pavée de bonnes intentions.

However, when it transpires that in the same village 75% of the population is Hungarian and they can obtain official documents concerning births, marriages and deaths only in Slovakian and the mayor of the village may not speak Hungarian during public or official functions, then we must have serious doubts about the implementation of a language law which appears satisfactory on paper.


Et nous ne nous posons certainement pas en défenseurs de la "logique du libre marché" qui n'est que la loi de la jungle.

And we are certainly not claiming to be defenders of ‘the logic of the free market’, which is nothing but the law of the jungle.


Cependant, si l'on y ajoute que, par exemple, dans le même village vivent 75% de Hongrois et que lors des naissances, mariages et décès, ils ne peuvent obtenir les documents qu'en langue slovaque, lorsque le bourgmestre de ce village ne peut parler la langue hongroise lors des manifestations publiques et officielles, nous nous posons de sérieuses questions quant à la mise en œuvre de cette loi linguistique qui, sur le papier, est pavée de bonnes intentions.

However, when it transpires that in the same village 75% of the population is Hungarian and they can obtain official documents concerning births, marriages and deaths only in Slovakian and the mayor of the village may not speak Hungarian during public or official functions, then we must have serious doubts about the implementation of a language law which appears satisfactory on paper.


Je souhaite ardemment que ce gouvernement fasse preuve d'un peu plus de sérieux et qu'il agisse non pas uniquement pour se donner bonne conscience parce que, jusqu'à maintenant, même si nous sommes d'accord avec ce projet de loi, nous nous posons de nombreuses questions à son sujet.

I urge this government to be a little more serious and take action for reasons other than to ease its conscience, because although we support this bill so far, we still have many questions.


Au cas où on donnerait des réponses satisfaisantes aux questions que nous nous posons, et qui sont encore sans réponse, nous n'hésiterons pas à changer d'idée et à appuyer le projet de loi.

In the event that the unanswered questions we have at this time receive satisfactory answers, we will have no hesitation to show support for the bill.




D'autres ont cherché : j'ajouterais que nous     loi nous posons     même si nous     nous nous posons     vitro pourrait nous     lors     nous     nous posons     questions que nous     loi nous posons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi nous posons ->

Date index: 2022-03-19
w