Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi d'envergure puisque cela touche » (Français → Anglais) :

C'est un projet de loi d'envergure, puisque cela touche la totalité des trois provinces de l'Ouest, le Manitoba, la Saskatchewan et l'Alberta, et une partie de la Colombie-Britannique.

It is a wide-ranging bill, since it affects three western provinces in their entirety, Manitoba, Saskatchewan and Alberta, as well as part of British Columbia.


Je voulais me concentrer sur une question dont ne parleront pas les députés de l'autre côté, puisque cela touche aux provinces: il s'agit des négociations relatives au marché du travail en vertu de la partie II de la Loi sur l'assurance-emploi, qui intéresse peu de gens, mais qui est probablement le changement le plus important que nous avons apporté au régime de l'assurance-emploi.

I wanted to talk specifically about an issue that I think most people on the other side won't touch because it relates to the provinces, and that is the labour market negotiations under part II of the EI Act, which very few people focus on but which is probably the most significant change we've made in the Employment Insurance system.


Au Royaume-Uni, la nouvelle loi sur les soins («Care Act») entraînera des changements majeurs au sein du système de sécurité sociale de l’Angleterre, puisque cette loi définit le cadre légal dans lequel s’inscrit le fonds pour l’amélioration des soins («Better Care Fund»), qui prévoit des mesures d’incitation financière d’envergure destinées aux autorités locales, afin de les encourager à intégrer les services sociaux et de santé. Plusieurs États membres ont également pris des mesures destinées à maîtriser la hausse des dépenses de sa ...[+++]

The new Care Act will bring major changes to the National Health Service in the United Kingdom (England) creating the legal framework for the Better Care Fund which will provide important financial incentive for local authorities to integrate health and social care services. A number of Member States introduced measures to contain the rising costs of health expenditure (Austria, Bulgaria, Belgium, Cyprus, Germany, Spain, France, Croatia, Ireland, the Netherlands, Portugal, Slovenia and the United Kingdom).


Monsieur le Président, cela me donne la chance de dire à mon collègue que cela va plus loin puisque cela touche tous les milieux urbains.

Mr. Speaker, this gives me the opportunity to tell my hon. colleague that it goes much further, since it affects all urban environments.


À long terme, cela touche l’ensemble du travail que nous avons commencé pour 2014 et au-delà, mais cela touche aussi la possibilité de travailler avec cela à présent et la possibilité de réviser ce qui va se passer dans les toutes prochaines années, puisque 2014 est plutôt loin.

In the long term, this affects the whole picture in terms of the work that we have started for 2014 and beyond, but it also affects how we can work with this now and how we can review what is to happen over the next few years, as 2014 is quite a long way off.


La question que j’aimerais poser, M. le commissaire, est la suivante: pouvons-nous accélérer le rythme de la croissance si nous associons et encourageons les régions à participer, puisque ce sont souvent elles qui utilisent les fonds et que cela touche aussi à l’efficacité de la stratégie de Lisbonne?

The question I would like to ask, Commissioner, is the following: could we not increase the speed of growth if we involved and encouraged the regions to participate, since they are the parties that often use the funds, and this is also related to the Lisbon Strategy’s effectiveness?


Cela signifie que la législation existe, que des mesures de sécurité sont prévues, mais que certaines personnes ne respectent pas la loi, que cela a provoqué l'apparition de foyers au Royaume-Uni, en France et en Irlande, et que le foyer découvert aux Pays-Bas est une conséquence directe de celui qui a touché la France. Tous ces foyers peuvent être mis sur le compte d'activités illégales, certainement dans trois pays et peut-être dans les quatre.

It means therefore that the legislation is there, safety measures are in place, but people are not complying with the law and the consequence is that we have had outbreaks in the UK, France and Ireland and the one in the Netherlands is a direct result of the one in France. All of these outbreaks can be traced back to illegal activities, certainly in three countries and maybe in four.


Je suis sûr que nous sommes tous d'accord sur l'importance stratégique, cruciale pour l'Union européenne de sa projection méditerranéenne ; importance politique puisque notre condition de voisin nous force à bâtir une relation qui aille au-delà de la constitution d'une simple zone de libre-échange ; importance économique parce que je pense que cela crée indubitablement des possibilités d'avantages mutuels dont nous ne profitons p ...[+++]

I am sure that we all agree on the strategic importance, which is crucial for the European Union, of its Mediterranean influence; politically, since, being neighbours, we are required to build a relationship which goes beyond the constitution of a simple free trade area; economically, because I am convinced that opportunities for mutual benefit are being created which we are not taking sufficient advantage of; also, socially, because the problems of the extent of economic inequalities and of the great pressures resulting from migration require coordinated and structural solutions and, of course, we also have to mention the question of ...[+++]


Il a aussi décidé qu'il était plus important que la Chambre consacre du temps à un projet de loi sur un régime de protection des témoins, puisque cela touche beaucoup de Canadiens.

The committee also decided that it was more important to devote House time to a bill that would deal with the witness protection plan as if it affects a lot of Canadians.


Vous avez dit avec justesse que les questions entraînant des répercussions sociales ne doivent pas être tranchées que par les experts - qui qu'ils soient - mais par les gens, puisque cela touche tout le monde, et que personne n'est, pour ce qui est des gens touchés, forcément plus expert que toute autre personne.

You have correctly stated that questions having socialimplications must not be decided only by experts - whoever they are - but by people, because it affects everyone and no one is, in respect of those it affects, necessarily more expert than anyone else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi d'envergure puisque cela touche ->

Date index: 2022-01-16
w