Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi concernant la quasi-élimination était trop compliquée " (Frans → Engels) :

Pendant l'étude en comité, le gouvernement a jugé que la formulation originale de la disposition du projet de loi concernant la quasi-élimination était trop compliquée et trop confuse.

The original wording of the virtual elimination provision contained in the bill when it was sent to the standing committee for study was judged by the government to be too convoluted and confusing, with which we agreed fully.


On a estimé que la définition initiale de l'expression «quasi-élimination» qui figurait dans le projet de loi C-32 était trop compliquée, conflictuelle et sujette à confusion pour être mise en oeuvre efficacement.

The original definition of virtual elimination, as worded in Bill C-32, was seen to be too convoluted, conflicting and confusing to be effectively implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi concernant la quasi-élimination était trop compliquée ->

Date index: 2025-06-14
w