Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi c-575 était inutile » (Français → Anglais) :

Pourtant, certains de nos collègues et certains dirigeants des gouvernements des Premières nations ont déclaré que le projet de loi C-575 était inutile, puisque bon nombre de ces gouvernements communiquent déjà cette information à ceux qui en font la demande.

And yet some of our colleagues and some leaders of first nation governments have said that Bill C-575 is unnecessary because many of these governments already make this information available to people who ask for it.


Certains députés ont soutenu que le projet de loi C-279 était inutile parce que les transgenres sont déjà protégés en vertu des catégories du sexe et de la déficience.

Some members of the House have argued that Bill C-279 is unnecessary because transgendered people are already protected under the existing categories of sex and disability.


Certains députés ont soutenu que le projet de loi C-279 était inutile parce que les transgenres sont déjà protégés en vertu des catégories du sexe et de la déficience.

Some members of the House have argued that Bill C-279 is unnecessary because transgendered people are already protected under the existing categories of sex and disability.


Comble du paradoxe, le gouvernement refuse de présenter son propre projet de loi amélioré, appuyant ainsi le cynisme de ceux qui ont dit à l'époque, comme mon collègue d'Ottawa-Sud l'a signalé, que le projet de loi C-30 était inutile en partant, car la Loi canadienne sur la protection de l'environnement prévoyait toutes les ressources et tous les pouvoirs voulus pour la réglementation tant des gaz à effet de serre que des polluants atmosphériques.

Now irony of ironies, the government refuses to produce its own much improved bill, confirming the cynicism of those who said at the time, as my colleague from Ottawa South noted, that Bill C-30 was never necessary in the first place, that the Canadian Environmental Protection Act provided all the resources, all the power necessary to regulate both greenhouse gases and air pollutants.


Si la substance de ce compromis n'était pas respectée, nous préférerions que cette directive inutile ne devienne jamais un texte de loi.

If the substance of the compromise is not honoured, we would rather this unnecessary directive did not reach the statute book.


Est-ce à dire que le projet de loi C-36 était inutile?

Does this mean that Bill C-36 was unnecessary?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi c-575 était inutile ->

Date index: 2024-03-26
w