Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi c-54 nous pourrons enfin atteindre » (Français → Anglais) :

Premièrement, nous pourrons améliorer les services offerts aux étudiants de l'université en rassemblant, sous un même toit, diverses ressources en matière de soutien aux études; deuxièmement, nous pourrons répondre aux besoins des étudiants et des collectivités de la région sur le plan de l'accès à un plus grand nombre de ressources documentaires; et enfin, nous pourrons ainsi atteindre ...[+++]

First, it will enhance services to Bishop's students by bringing together, under one roof, academic support of different types; second, it will meet the needs of the Bishop's communities and local communities for additional library space; and finally, and importantly for your consideration, it will support outreach to local and more far-flung English-language communities by making available high quality communications equipment.


Enfin, ce n’est qu’en faisant coïncider le développement et le soutien au monde des affaires et les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d’emploi que nous pourrons atteindre ce qui est à mon sens l’objectif de cet acte législatif, c’est-à-dire la création d’une économie sociale de marché basée sur la croissance, la compétitivité et la durabilité.

Finally, only by connecting development and support for the business world with the objectives of the Europe 2020 strategy regarding employment can we achieve what I believe to be the aim of this act, namely, to create a social market economy based on growth, competitiveness and sustainability.


J'espère que le projet de loi sera envoyé au Sénat et que nous pourrons enfin clore ce dossier sur lequel on a tant travaillé. Monsieur le Président, j'apprécie les observations de ma vis-à-vis, qui a déclaré qu'il y avait de la résistance, comme elle l'a dit, chaque fois que le gouvernement essayait de soustraire des gens à la Loi sur les Indiens.

Mr. Speaker, I certainly appreciate the comments of the member opposite, who mentioned that there is resistance, as she termed it, each time the government tries to get people out of the Indian Act.


Je vais également mettre l'accent sur l'année 2020 car, si nous ne pouvons pas atteindre les cibles pour 2020 fixées dans le projet de loi C-377 — ou encore dans le document Prendre le virage — nous ne pourrons pas atteindre les cibles à long terme fixées pour le milieu du siècle, du moins nous ne le pourrons pas sans subir des perturbations économiques considérables.

I will also focus on 2020, because if we don't hit the 2020 targets laid out in Bill C-377—or Turning the Corner, for that matter—we'll not likely be able to achieve longer-term targets by mid-century, at least not without significant economic dislocations.


C'est ainsi que par l'application effective des objectifs du projet de loi C-54, nous pourrons enfin atteindre des cimes qui nous échappaient de plus en plus.

Through the effective implementation of the objectives of Bill C-54, we will finally be able to reach summits that were becoming increasingly unreachable.


Ce n’est qu’ainsi que nous pourrons briser les nombreux stéréotypes basés sur le genre et atteindre enfin à l’objectif ultime d’une véritable égalité entre les femmes et les hommes.

That is how we can break many gender-based stereotypes and finally achieve the imperative of real equality between the sexes.


Aux Pays-Bas, dans un tel cas, nous parlons d'un «fruit facile à cueillir»: si nous saisissons ces opportunités, nous pourrons très vite contribuer à atteindre les objectifs communs que nous avons fixés, puis réitérés à Bali et enfin confirmés à nouveau dans le paquet proposé par la Commission le 23 janvier.

It is what we in the Netherlands call a ‘low-hanging fruit’: if we seize these opportunities, then we can very quickly help to achieve the common targets we have set ourselves and that we reiterated in Bali and confirmed again in the Commission’s package of 23 January.


J'espère que l'étude de ce projet de loi au Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts sera intéressante et que nous pourrons enfin renvoyer cette mesure législative à la Chambre, où on lui accordera une priorité un peu plus importante qu'aux projets de loi d'initiative parlementaire qui émanent de cet endroit.

I hope that we can have an interesting time with this bill in the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry and that, ultimately, we will be able to send it to the House of Commons, where it will take somewhat more priority than private members' bills that originate in that place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi c-54 nous pourrons enfin atteindre ->

Date index: 2023-11-23
w