Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "localités doivent aussi " (Frans → Engels) :

39. souligne que les mesures dans ce domaine sont essentiellement prises au niveau local et soutient la Commission dans ses efforts visant à élaborer et à améliorer les mécanismes qui permettront aux acteurs locaux d'obtenir des informations utiles pour réduire les coûts d'investissement; considère que pour que les programmes en matière de haut débit soient pleinement opérationnels, non seulement la Commission et les États membres doivent coopérer, mais les régions et les localités doivent aussi participer à la conception de ces programmes;

39. Stresses that actions in this area are undertaken predominantly at local level, and endorses the Commission's efforts to develop and improve mechanisms that will enable local actors to obtain relevant information to reduce investment costs; considers that, for broadband plans to become fully operational, not only must the Commission and the Member States cooperate, but regional and local authorities must also be involved in devising the plans;


39. souligne que les mesures dans ce domaine sont essentiellement prises au niveau local et soutient la Commission dans ses efforts visant à élaborer et à améliorer les mécanismes qui permettront aux acteurs locaux d'obtenir des informations utiles pour réduire les coûts d'investissement; considère que pour que les programmes en matière de haut débit soient pleinement opérationnels, non seulement la Commission et les États membres doivent coopérer, mais les régions et les localités doivent aussi participer à la conception de ces programmes;

39. Stresses that actions in this area are undertaken predominantly at local level, and endorses the Commission's efforts to develop and improve mechanisms that will enable local actors to obtain relevant information to reduce investment costs; considers that, for broadband plans to become fully operational, not only must the Commission and the Member States cooperate, but regional and local authorities must also be involved in devising the plans;


Les projets développés dans le cadre du programme de coopération doivent aussi être définis selon des besoins spécifiques aux localités concernées.

Projects developed under the cooperation programme must also be drawn up in accordance with the specific needs of the local areas concerned.


Les membres du comité savent que ces transactions ne se déroulent pas aussi bien que prévu, en particulier dans le cas de localités marginales qui doivent prendre en main des administrations portuaires canadiennes et des aéroports du réseau national d'aéroports.

As this committee is aware, these transactions are not running as smoothly as predicted, particularly for some marginal communities handling Canada port authorities and national airport system airports.


Une partie du problème tient au fait que les localités partout au pays doivent aussi investir dans leurs gîtes et offrir des programmes et de l'aide aux personnes en difficulté, afin qu'elles ne viennent pas grossir la population des sans-abri dans les grands centres urbains.

Part of the problem is that communities across our country have to invest in their residences as well rather than have no programs or support for people who have difficulties so that they do not have to migrate to these large urban centres.


Cela n'a rien à voir avec la construction d'unités de logement à prix abordable en collaboration avec la province. Pour ce qui est du dossier des sans-abri, la ministre responsable est la ministre du Travail et, franchement, elle a accompli un merveilleux travail dans tout le pays, collaborant avec les localités les secteurs pour déterminer où des refuges doivent être aménagés et où des maisons de transition doivent être construites, de telle sorte que les personnes auxquelles semble faire allusion la députée, les personnes qui vivent ...[+++]

In the homeless file, our Minister of Labour has been designated as the minister responsible for homelessness and, frankly, has done a marvellous job across the country in working with local communities to identify areas where shelters need to be developed and transitional housing needs to be built so that the people I believe the member is referring to, the people on the street and the homeless, have somewhere to go for shelter, such as on a terribly cold night like tonight.


On peut se trouver devant une situation aussi aberrante que, dans une petite localité, six autobus scolaires de six dénominations religieuses différentes passent pour ramasser les enfants, parce que ce sont les dénominations qui doivent être traitées sur un même pied d'égalité.

Strange situations occur, like having six different school buses picking up children of six different religious denominations in one small locality, because these denominations must be given equal treatment.


J'ai aussi confiance que vous, comme ministre, allez vous assuré de cet équilibre des besoins des Canadiens résidents dans les petites comme dans les grandes localités, mais aussi de nos grandes entreprises qui doivent faire face aux besoins de la mondialisation.

I am also confident that you, as Minister, will do your utmost to strike a balance between the needs of Canadians living in both small and large communities and those of large companies subject to the forces of globalization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

localités doivent aussi ->

Date index: 2024-01-04
w