Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «local devraient servir » (Français → Anglais) :

Les efforts déployés en vue d'améliorer l'esprit communautaire et l'environnement local devraient servir de modèle pour tous les électeurs.

Their efforts to improve our community spirit and our local environment serve as a role model to all constituents.


Nous ne prétendons pas que les offices régionaux ne devraient servir qu'à la création d'emplois artificiels; nous faisons toutefois remarquer que certaines des prétendues économies qui devraient découler de la création du méga-office se feront clairement et directement au détriment des économies et des communautés locales où se trouvent actuellement les offices régionaux.

We are not arguing that regional boards should be operated solely as a make-work project, but we argue that some of the professed savings that are claimed to result from the creation of the mega-board are at the clear and direct expense of the economies and local communities where the regional boards now reside.


P. considérant que la Convention des maires de l'Union reçoit toujours un soutien considérable et compte actuellement près de 5 000 autorités locales qui se sont engagées à dépasser les objectifs de l'Union européenne en matière d'énergie et de climat d'ici à 2020; que cet enthousiasme et cet engagement des autorités locales européennes devraient servir de modèle pour mettre en place des politiques énergétique et climatique ambitieuses à l'échelle internationale également;

P. whereas the EU Covenant of Mayors initiative continues to be a great success, with almost 5 000 local authorities now committed to going beyond the EU’s climate and energy targets by 2020; whereas this enthusiasm and engagement shown by European local authorities should be used as an example for also setting ambitious climate and energy policies at international level;


Q. considérant que la Convention des maires de l'Union reçoit toujours un soutien considérable et compte actuellement près de 5 000 autorités locales qui se sont engagées à dépasser les objectifs de l'Union européenne en matière d'énergie et de climat d'ici à 2020; que cet enthousiasme et cet engagement des autorités locales européennes devraient servir de modèle pour mettre en place des politiques énergétique et climatique ambitieuses à l'échelle internationale également;

Q. whereas the EU Covenant of Mayors initiative continues to be a great success, with almost 5 000 local authorities now committed to going beyond the EU’s climate and energy targets by 2020; whereas this enthusiasm and engagement shown by European local authorities should be used as an example for also setting ambitious climate and energy policies at international level;


15. invite instamment les États membres à effectuer une analyse approfondie de la question de l'abandon scolaire, tout en tenant dûment compte de la protection des données, afin d'en définir les causes fondamentales au niveau national, régional et local et à élaborer des trains de mesures appropriés en matière de prévention, d'intervention et de compensation, notamment par la création d'établissements spécialisés ou d'accompagnements scolaires pour des handicaps reconnus; estime que les stratégies de lutte contre l'abandon scolaire doivent être fondées sur une analyse des particularités nationales, régionales et locales de ce phénomène et que les données c ...[+++]

15. Urges the Member States to carry out an in-depth analysis of the problem of early school leaving, while taking due account of data protection, in order to identify the root causes at national, regional and local level, and to develop appropriate packages of measures for prevention, intervention and compensation, including specialised establishments or school support services for recognised disabilities; believes that strategies to tackle early school leaving must be based on an analysis of the specific national, regional, and local dimensions of the phenomenon and that these data should serve ...[+++]


Il s'agit là d'institutions nationales de service public, qui devraient favoriser la participation locale et non servir de quelque façon que ce soit des intérêts partisans.

These are, yes, national in the public service, and they should have local community input and not in some way serve partisan interests.


3. invite tous ceux qui font usage de sous-munitions ou d'armes comparables qui produisent des REG à assumer la responsabilité de l'enlèvement de ces munitions et en particulier à tenir un registre précis des lieux où de telles munitions ont été employées afin de contribuer aux efforts de nettoyage après conflit; considère dans la ligne du protocole V sur les REG, que ces données devraient servir à fournir aux populations locales et au personnel d'aide humanitaire un avertissement clair sur les zones de danger;

3. Calls on all those who use cluster munitions and comparable weapons that produce explosive remnants of war to accept responsibility for clearance of these munitions, and in particular to keep accurate records of where such munitions have been used in order to help clearance efforts following conflict; considers that such records should be used to provide clear warnings of dangerous areas to local populations and humanitarian aid workers in line with Protocol V on ERW;


On dispose d'énormes quantités d'argent qui peuvent servir à acheter un fonctionnaire et, subséquemment, à créer des situations dans lesquelles la population locale constate que les fonctionnaires qui devraient travailler dans son intérêt ne servent en réalité que le leur.

These are large quantities of money that could be used to buy off an official, and as a consequence create a situation in which the local populace sees quite clearly that officials who should be working on their behalf are working on their own behalf.


7. invite la Commission à s'assurer que les navires battant pavillon d'un État membre observent scrupuleusement les clauses du nouvel accord; attire l'attention à ce sujet sur les obligations liées à l'emploi de marins malgaches et, notamment, aux conditions de travail et aux salaires, qui doivent correspondre aux intentions politiques d'aider au développement et à la formation locale; estime qu'une clause sociale devrait être introduite dans tous les accords de pêche pour définir le statut des marins à bord des navires de l'UE, que les normes en la matière de l'Organisation internationale du travail (OIT) ...[+++]

7. Calls on the Commission to ensure that each and every contractual clause of the agreement is observed by vessels flying a Community flag; in this connection, draws attention to the requirements concerning the employment of Malagasy seamen and, in particular, the working and salary conditions corresponding to the political desire for local training and development. A Social Clause should be included in the text of all fisheries agreements concerning the status of seafarers embarked on EU vessels. The ...[+++]


En ce qui concerne en particulier la lutte contre le chômage de longue durée, les mesures devraient combiner les éléments suivants: . orientation professionnelle, assistance, information et placement, afin d'améliorer les chances des chômeurs dans la recherche d'un emploi en leur fournissant une aide individuelle; . engagement actif visant à promouvoir le développement d'activités nouvelles créatrices d'emplois, à aider ceux qui souhaitent fonder une entreprise ou devenir indépendant ou à créer des emplois à durée déterminée avec l'aide des pouvoirs publics; . offre de possibilités de formation et de reconversion débouchant sur des per ...[+++]

In particular to fight long-term unemployment, measures should include a combination of: . professional counselling, support, information and job placement, improving the chances of the unemployed to compete for jobs by providing them with individualized assistance . active involvement to promote the development of new job-creating activities, to support those who want to start a business or become self-employed, or to offer fixed-term jobs with public support . the offer of training and retraining possibilities with clear employment prospects and recognized qualifications in credit . automatic intensification of efforts in favour of the ...[+++]


w