Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «livre rouge du premier ministre lui-même avait laissé miroiter » (Français → Anglais) :

En 1993, le livre rouge du premier ministre lui-même avait laissé miroiter une réduction de 20 p. 100 des émissions à effet de serre.

In 1993 the Prime Minister's own red book promised to reduce greenhouse gas emissions by 20%.


Ce ne sont là que quelques-unes des promesses que les libéraux ont faites à maintes reprises, dans leur premier livre rouge, en 1993, dans ce livre que le premier ministre lui-même a rédigé.

Those are just some of the promises made by the Liberals repeatedly, made in the first Liberal red book in 1993, made in that book written by the current Prime Minister himself.


En définitive, ce que nous apporte ce projet de loi est la preuve du non-respect des promesses faites dans le fameux livre rouge, des promesses du premier ministre lui-même, des promesses du ministre des Finances lui-même, des promesses de la vice-première ministre, la ministre du Patrimoine et de l'ensemble des candidats et des députés actuels, des ...[+++]

What this bill does is show that promises were not kept, whether they were made in the red book, by the Prime Minister himself, by the Minister of Finance, by the Deputy Prime Minister and heritage minister or by any past or present Liberal candidate or member. Clearly, the Liberal government has lost sight of the people on behalf of whom it is supposed to govern (1235) During the 1993 campaign, countless statements were made about scrapping the GST entirely.


Ils vont essayer d'en passer des vites, des rapides aux Canadiens et aux Canadiennes. Ce que nous apporte ce projet de loi est la preuve du non-respect des promesses électorales faites dans le fameux livre rouge, des promesses du premier ministre lui-même, des promesses du ministre des Finances, des promesses d'un gouvernement libéral qui a oublié, sans l'ombre d'un doute, que c'est pour la population qu'il doit gouverner.

This bill is proof of the failure to keep the election promises made in the famous red book by the Prime Minister himself, by the Minister of Finance, by the Liberal government, which has forgotten, without a shadow of a doubt, that it is governing on behalf of the public.


La décision du gouvernement du Canada de rétablir le Programme de contestation judiciaire est une promesse faite dans le livre rouge et réitérée par le premier ministre lui-même, car il croit qu'il est important que tous les Canadiens aient la possibilité de défendre les droits que leur donne la Charte.

The decision of the Government of Canada to reinstate the court challenges funding was a direct result of a promise made not only in the red book but a direct promise by the Prime Minister because of his belief that it is important that every Canadian have the right to have their rights defended under the charter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livre rouge du premier ministre lui-même avait laissé miroiter ->

Date index: 2022-02-04
w