Je crois comprendre que le système que vous avez décrit est le plan révisé pour les nominations à la Cour suprême du Canada mais le système applicable à la Cour supérieure et à la Cour fédérale sont, comme je l'ai décrit, des systèmes où le ministre reçoit une liste des candidats recommandés et hautement recommandés, une liste qui peut comporter un bon nombre de noms.
My understanding is the plan that you sketched is the minister's shall I call it revised plan for Supreme Court of Canada appointments, but the Superior Court plan and other Federal Court appointments are, as I described it, ones where he takes from a list of both recommended and highly recommended, a list that may be very long.