Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lisez l'article attentivement " (Frans → Engels) :

Je répète donc que du point de vue de l'Office des eaux, l'article 13, si vous le lisez attentivement, semble énoncer clairement l'intention, surtout pour ce qui est du pouvoir du ministre de donner son agrément.

So again, from the Water Board's perspective, which is article 13, if you read it and stick closely to that, the intent seems to be clear, especially on the minister's approval authority.


Si vous lisez attentivement les articles en question, vous verrez que Mme Landsberg dit bel et bien «le comité».

If one were to review the articles in question with some very careful scrutiny, one would see that Ms. Landsberg very pointedly and strongly states “the committee”.


La parole est à vous (Article 118) Monsieur le président, si vous le lisez très attentivement, cet article permet au ministre de prendre des demandes qui ont été reçues après la fin de février de cette année et de décider si, selon lui.Le ministre aurait la possibilité de placer des gens au haut ou au bas de la liste, ou de refuser une demande.

The floor is yours (On clause 118) Mr. Chair, if you read it very carefully, this section allows the minister to take applications that have been received after the end of February of this year and decide if, in the opinion of the minister.the minister would have an opportunity to either move people to the front of the line or the end of the line, or to not accept the application.


Si vous lisez l'article attentivement, vous remarquerez qu'on parle de risques associés à une grossesse (1750) La présidente: Je ne veux pas connaître vos arguments.

If you notice the term, it is “risks associated with pregnancy” (1750) The Chair: I don't want to know the substance of your debate; I want to know if you are willing to go along with that interpretation because you're happy with some other amendment that might be back here on the issue.


Elle dit, en substance, qu'étant donné la sévérité du projet de loi C-15, elle ne pense pas qu'il s'appliquera aux adolescents, si vous lisez attentivement l'article sur les adolescents.

You mentioned and she is basically saying that because of the harshness of Bill C-15, she does not think, if you read the adolescent-specific section, that it would apply to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisez l'article attentivement ->

Date index: 2024-02-08
w